Webb kah Hubble 太空望遠鏡 看著--ê 兩粒相挵 ê 捲螺仔星系

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2025/01/20250106.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你3解說4

[漢羅] Webb kah Hubble 太空望遠鏡 看著--ê 兩粒相挵 ê 捲螺仔星系

Ùi 這馬開始幾若十億年後,這兩粒星系干焦會賰一个。 到彼陣進前,捲螺仔 星系 NGC 2207 kah IC 2163 會沓沓仔互相倚近閣離開、產生 潮汐 尾溜、衝擊波氣體烏暗塗粉帶恆星形成 爆發、kah 去予 擲出去 ê 恆星流這張 有科學配色 ê 影像 是 Hubble ê 可見光 kah Webb ê 紅外線 ê 合成影像。 天文學家預測 正爿較大粒 ê 星系 NGC 2207 落尾 會 kah 倒爿較細粒 ê 星系 IC 2163 合併做一粒。 In 最近相碰 是 tī 4000 萬年前。 較細粒 ê 星系是倒剾踅,這馬是行到較大粒星系 後壁。 星系 kah 星系相挵 ê 時陣,內底 ê 恆星 kah 恆星之間 猶是差足遠--ê,袂相碰

[POJ] Webb kah Hubble Thài-khong Bōng-oán-kiàⁿ khòaⁿ--tio̍h--ê nn̄g ]-lia̍p Sio-lòng ê Kńg-lê-á Seng-hē

Ùi chit-má khai-sí kúi-nā cha̍p-ek nî āu, chit nn̄g-lia̍p seng-hē kan-na ē chhun chi̍t-ê. Kàu hit-chūn chìn-chêng, kńg-lê-á seng-hē NGC 2207 kah IC 2163 ē tau̍h-tau̍h-á hō͘-siong óa-kīn koh lī-khui, sán-seng tiau-se̍k bóe-liu, chhiong-kek-pho khì-thé, o͘-àm thô͘-hún tòa, hêng-chhiⁿ hêng-sêng po̍k-hoat, kah khì hō͘ tàn--chhut-khì ê hêng-chhiⁿ-liû. Chit-tiuⁿ ū kho-ha̍k phòe-sek ê iáⁿ-siōng sī Hubble ê khó-kiàn-kng kah Webb ê âng-gōa-sòaⁿ ê ha̍p-sêng iáⁿ-siōng. Thian-bûn ha̍k-ka ī-chhek chiàⁿ-pêng khah tōa-lia̍p ê seng-hē NGC 2207 lo̍h-bóe ē kah tò-pêng khah sè-lia̍p ê seng-hē IC 2163 ha̍p-pèng chò chi̍t-lia̍p. In chòe-kīn sio-pōng sī tī 4000 bān nî-chêng. Khah sè-lia̍p ê seng-hē sī tò-khau se̍h, chit-má sī kiâⁿ kàu khah tōa-lia̍p seng-hē āu-piah. Seng-hē kah seng-hē sio-lòng ê sî-chūn, lāi-té ê hêng-chhiⁿ kah hêng-chhiⁿ chi-kan iáu-sī chha chiok hn̄g--ê, bē sio-pong.

[KIP] Webb kah Hubble Thài-khong Bōng-uán-kiànn khuànn--tio̍h--ê nn̄g ]-lia̍p Sio-lòng ê Kńg-lê-á Sing-hē

Uì tsit-má khai-sí kuí-nā tsa̍p-ik nî āu, tsit nn̄g-lia̍p sing-hē kan-na ē tshun tsi̍t-ê. Kàu hit-tsūn tsìn-tsîng, kńg-lê-á sing-hē NGC 2207 kah IC 2163 ē ta̍uh-ta̍uh-á hōo-siong uá-kīn koh lī-khui, sán-sing tiau-si̍k bué-liu, tshiong-kik-pho khì-thé, oo-àm thôo-hún tuà, hîng-tshinn hîng-sîng po̍k-huat, kah khì hōo tàn--tshut-khì ê hîng-tshinn-liû. Tsit-tiunn ū kho-ha̍k phuè-sik ê iánn-siōng sī Hubble ê khó-kìan-kng kah Webb ê âng-guā-suànn ê ha̍p-sîng iánn-siōng. Thian-bûn ha̍k-ka ī-tshik tsiànn-pîng khah tuā-lia̍p ê sing-hē NGC 2207 lo̍h-bué ē kah tò-pîng khah sè-lia̍p ê sing-hē IC 2163 ha̍p-pìng tsò tsi̍t-lia̍p. In tsuè-kīn sio-pōng sī tī 4000 bān nî-tsîng. Khah sè-lia̍p ê sing-hē sī tò-khau se̍h, tsit-má sī kiânn kàu khah tuā-lia̍p sing-hē āu-piah. Sing-hē kah sing-hē sio-lòng ê sî-tsūn, lāi-té ê hîng-tshinn kah hîng-tshinn tsi-kan iáu-sī tsha tsiok hn̄g--ê, bē sio-pong.

[English] Colliding Spiral Galaxies from Webb and Hubble

Billions of years from now, only one of these two galaxies will remain. Until then, spiral galaxies NGC 2207 and IC 2163 will slowly pull each other apart, creating tides of matter, sheets of shocked gas, lanes of dark dust, bursts of star formation, and streams of cast-away stars. The featured image in scientifically assigned colors is a composite of Hubble exposures in visible light and Webb exposures in infrared light. Astronomers predict that NGC 2207, the larger galaxy on the right, will eventually incorporate IC 2163, the smaller galaxy on the left. In the most recent encounter that about peaked 40 million years ago, the smaller galaxy is swinging around counter-clockwise and is now slightly behind the larger galaxy. The space between stars is so vast that when galaxies collide, the stars in them usually do not collide.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
Webb 太空望遠鏡Webb Thài-khong Bōng-oán-kiàⁿWebb Thài-khong Bōng-uán-kiànn韋伯太空望遠鏡Webb Space Telescope
Hubble 太空望遠鏡Hubble Thài-khong Bōng-oán-kiàⁿHubble Thài-khong Bōng-uán-kiànn哈伯太空望遠鏡Hubble Space Telescope
可見光kho-kiàn-kngkho-kiàn-kng可見光visible light
紅外線âng-gōa-sòaⁿâng-gu也-suàn紅外線infrared light
捲螺仔星系kńg-lê-á seng-hēkńg-lê-á sing-hē螺旋星系spiral galaxy
潮汐尾溜tiâu-se̍k bóe-liutiâu-si̍k bué-liu潮汐尾tidal tail
NGC 2207NGC jī-jī-khòng-chhitNGC jī-jī-khòng-tshitNGC 2207NGC 2207
IC 2163IC jī-it-lio̍k-samIC jī-it-lio̍k-samIC 2163IC 2163
恆星流hêng-chheⁿ-liûhîng-tshenn-liû恆星流star stream

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

  4. 本網站 2024 年度由文化部補助。 ↩︎

昨昏 ê 圖:Ùi 國際太空站看火箭發射 明仔載 ê 圖:土衛一 Mimas:有大隕石坑 ê 細粒衛星