25. November 2024
馬頭星雲
探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3。
- 原始文章:The Horsehead Nebula
- 影像來源 kah 版權:Alex Lin (Chilescope)
- 台文翻譯:An-Li Tsai (TARA)
[漢羅] 馬頭星雲
獵戶座 內底 ê 馬頭星雲 是天頂上好揣 ê 一个星雲,伊是大型烏暗 分子雲 ê 一部份。 伊嘛叫做 Barnard 33。 這个無四常 ê 外形是 1800 年代尾仔 tī 玻璃底片 內底揣著--ê。 紅光是星雲後壁 ê 水素 氣體來--ê,是去予附近 ê 獵戶座 Sigma 星 kā 電離--ê。 馬頭 較烏 ê 部份是較厚 ê 塗粉,馬頭 ê 頷頸 是 投影 tī 倒爿下跤 ê 烏影。 一寡氣體 嘛 因為強烈 ê 磁場 煞 離開 星雲。 馬頭星雲 內底一寡光點是 當咧形成 ê 恆星。 馬頭星雲 ê 光愛 1500 年才會到咱遮。 這張影像 是 tī 智利 山頂 ê 智利 天文台翕--ê。
[POJ] Bé-thâu Seng-hûn
La̍h-hō͘-chō lāi-té ê Bé-thâu Seng-hûn sī thiⁿ-téng siōng hó chhōe ê chi̍t-ê seng-hûn, i sī tōa-hêng o͘-àm hun-chú-hûn ê chi̍t-pō͘-hūn. I mā kiò-chò Barnard 33. Chit-ê bô sù-siông ê gōa-hêng sī 1800 nî-tāi bóe-á tī po-lê siòng-phìⁿ lāi-té chhōe--tio̍h--ê. Âng-kng sī seng-hûn āu-piah ê chúi-sò͘ khì-thé lâi--ê, sī khì hō͘ hù-kīn ê La̍h-hō͘-chō Sigma chheⁿ kā tiān-lī--ê. Bé-thâu khah o͘ ê pō͘-hūn sī khah kāu ê thô͘-hún, Bé-thâu ê ām-kún sī tâu-iáⁿ tī tò-pêng ē-kha ê o͘-iáⁿ. Chi̍t-kóa khì-thé mā in-ūi kiông-lia̍t ê chû-tiûⁿ soah lī-khui seng-hûn. Bé-thâu Seng-hûn lāi-té chi̍t-kóa kng-tiám sī tng-teh hêng-sêng ê hêng-chheⁿ. Bé-thâu Seng-hûn ê kng ài 1500 nî chiah ē kàu lán chia. Chit-tiuⁿ iáⁿ-siōng sī tī Tì-lī soaⁿ-téng ê Tì-lī thian-bûn-tâi hip--ê.
[KIP] Bé-thâu Sing-hûn
La̍h-hōo-tsō lāi-té ê Bé-thâu Sing-hûn sī thinn-tíng siōng hó tshuē ê tsi̍t-ê sing-hûn, i sī tuā-hîng oo-àm hun-tsú-hûn ê tsi̍t-pōo-hūn. I mā kiò-tsò Barnard 33. Tsit-ê bô sù-siông ê guā-hîng sī 1800 nî-tāi bué-á tī po-lê siòng-phìnn lāi-té tshuē--tio̍h--ê. Âng-kng sī sing-hûn āu-piah ê tsuí-sòo khì-thé lâi--ê, sī khì hōo hù-kīn ê La̍h-hōo-tsō Sigma tshenn kā tiān-lī--ê. Bé-thâu khah oo ê pōo-hūn sī khah kāu ê thôo-hún, Bé-thâu ê ām-kún sī tâu-iánn tī tò-pîng ē-kha ê oo-iánn. Tsi̍t-kuá khì-thé mā in-uī kiông-lia̍t ê tsû-tiûnn suah lī-khui sing-hûn. Bé-thâu Sing-hûn lāi-té tsi̍t-kuá kng-tiám sī tng-teh hîng-sîng ê hîng-tshenn. Bé-thâu Sing-hûn ê kng ài 1500 nî tsiah ē kàu lán tsia. Tsit-tiunn iánn-siōng sī tī Tì-lī suann-tíng ê Tì-lī thian-bûn-tâi hip--ê.
[English] The Horsehead Nebula
One of the most identifiable nebulas in the sky, the Horsehead Nebula in Orion, is part of a large, dark, molecular cloud. Also known as Barnard 33, the unusual shape was first discovered on a photographic plate in the late 1800s. The red glow originates from hydrogen gas predominantly behind the nebula, ionized by the nearby bright star Sigma Orionis. The darkness of the Horsehead is caused mostly by thick dust, although the lower part of the Horsehead's neck casts a shadow to the left. Streams of gas leaving the nebula are funneled by a strong magnetic field. Bright spots in the Horsehead Nebula's base are young stars just in the process of forming. Light takes about 1,500 years to reach us from the Horsehead Nebula. The featured image was taken from the Chilescope Observatory in the mountains of Chile.
詞彙學習
漢羅 | POJ | KIP | 華語 | English |
---|---|---|---|---|
馬頭星雲 | Bé-thâu seng-hûn | Bé-thâu sing-hûn | 馬頭星雲 | Horsehead Nebula |
水素 | chúi-sò͘ | tsuí-sòo | 氫 | hydrogen |
獵戶座 | La̍h-hō͘-chō | La̍h-hōo-tsō | 獵戶座 | Orion |
獵戶座 Sigma 星 | La̍h-hō͘-chō Sigma chheⁿ | La̍h-hōo-tsō Sigma chheⁿ | 獵戶座 Sigma 星 | Sigma Orion |
玻璃底片 | po-lê té-phìⁿ | po-lê té-phìnn | 玻璃底片 | photographic plate |
磁場 | chû-tiûⁿ | tsû-tiûnn | 磁場 | magnetic field |
Barnard 33 | Barnard saⁿ-cha̍p-saⁿ | Barnard sann-tsa̍p-sann | 巴納德 33 | Barnard 33 |
烏暗分子雲 | o͘-àm hun-chú-hûn | oo-àm hun-tsú-hûn | 烏暗分子雲 | dark molecular clouds |