雙魚座 內底 ê 雲殼星系

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2024/11/20241107.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 雙魚座 內底 ê 雲殼星系

這張 美麗 ê 星際景色 Arp 227 是 1996 年 ê「特殊星系圖集」內底 ê 一个特別 ê 星系系統。 這个系統 tī 雙魚座方向 1 億光年遠 ê 所在。 相片中央倚 倒反頂懸 ê Arp 227 其實是 2 个星系,雲殼星系 NGC 474 kah 伊附近 ê 捲螺仔星系 NGC 470。 NGC 474 有 顯目 ê 雲殼 kah 恆星流,應該是 10 億年前 kah 另外一个較細 ê 星系相倚 ê 時陣,受著潮汐力 ê 影響造成--ê。 正爿下底 ê 大粒星系 NGC 467 嘛有 雲殼 kah 恆星流,表示講這應該嘛是另外一个 合併星系系統。 視野內底閣有足濟美麗 ê 背景星系,前景是 銀河系 內底 ê 天星。 這張望遠鏡景色有 25 角分,差不多佔 天頂 ê 一半。

[POJ] Siang-hî-tsō lāi-té ê Hûn-khak Sing-hē

Tsit-tiunn bí-lē ê sing-tsè kíng-sik Arp 227 sī 1996 nî ê "Ti̍k-sû Sing-hē Tôo-tsi̍p" lāi-té ê tsi̍t-ê ti̍k-pa̍t ê sing-hē hē-thóng. Tsit-ê hē-thóng tī Siang-hî-tsō hong-hiòng 1 ik kng-nî hn̄g ê sóo-tsāi. Siòng-phìnn tiong-ng uá tò-píng tíng-kuân ê Arp 227 kî-si̍t sī 2 ê sing-hē, Hûn-khak Sing-hē NGC 474 kah i hù-kīn ê kńg-lê-á sing-hē NGC 470. NGC 474 ū hiánn-ba̍k ê hûn-khak kah hîng-tshenn-liû, ing-kai sī 10 ik nî tsîng kah līng-guā tsi̍t-ê khah sè ê sing-hē sio-uá ê sî-tsūn, siū-tio̍h tiau-si̍k-li̍k ê íng-hióng tsō-sîng--ê. Tsiànn-pîng ē-té ê tuā-lia̍p sing-hē NGC 467 mā ū hûn-khak kah hîng-tshenn-liû, piáu-sī kóng-tse ing-kai mā-sī līng-guā tsi̍t-ê ha̍p-pìng sing-hē hē-thóng. Sī-iá lāi-té koh-ū tsiok tsē bí-lē ê puē-kíng sing-hē, tsiân-kíng sī Gîn-hô-hē lāi-té ê thinn-tshenn. Tsit-tiunn bōng-uán-kiànn kíng-sik ū 25 kak-hun, tsha-put-to tsiàm thinn-tíng ê tsi̍t-puànn.

[KIP] Siang-hî-tsō lāi-té ê Hûn-khak Sing-hē

Tsit-tiunn bí-lē ê sing-tsè kíng-sik Arp 227 sī 1996 nî ê "Ti̍k-sû Sing-hē Tôo-tsi̍p" lāi-té ê tsi̍t-ê ti̍k-pa̍t ê sing-hē hē-thóng. Tsit-ê hē-thóng tī Siang-hî-tsō hong-hiòng 1 ik kng-nî hn̄g ê sóo-tsāi. Siòng-phìnn tiong-ng uá tò-píng tíng-kuân ê Arp 227 kî-si̍t sī 2 ê sing-hē, Hûn-khak Sing-hē NGC 474 kah i hù-kīn ê kńg-lê-á sing-hē NGC 470. NGC 474 ū hiánn-ba̍k ê hûn-khak kah hîng-tshenn-liû, ing-kai sī 10 ik nî tsîng kah līng-guā tsi̍t-ê khah sè ê sing-hē sio-uá ê sî-tsūn, siū-tio̍h tiau-si̍k-li̍k ê íng-hióng tsō-sîng--ê. Tsiànn-pîng ē-té ê tuā-lia̍p sing-hē NGC 467 mā ū hûn-khak kah hîng-tshenn-liû, piáu-sī kóng-tse ing-kai mā-sī līng-guā tsi̍t-ê ha̍p-pìng sing-hē hē-thóng. Sī-iá lāi-té koh-ū tsiok tsē bí-lē ê puē-kíng sing-hē, tsiân-kíng sī Gîn-hô-hē lāi-té ê thinn-tshenn. Tsit-tiunn bōng-uán-kiànn kíng-sik ū 25 kak-hun, tsha-put-to tsiàm thinn-tíng ê tsi̍t-puànn.

[English] Shell Galaxies in Pisces

This spectacular intergalactic skyscape features Arp 227, a curious system of galaxies from the 1966 Atlas of Peculiar Galaxies. Some 100 million light-years distant within the boundaries of the constellation Pisces, Arp 227 consists of the two galaxies prominent above and left of center, the shell galaxy NGC 474 and its blue, spiral-armed neighbor NGC 470. The readily apparent shells and star streams of NGC 474 are likely tidal features originating from the accretion of another smaller galaxy during close gravitational encounters that began over a billion years ago. The large galaxy on the bottom righthand side of the deep image, NGC 467, appears to be surrounded by faint shells and streams too, evidence of another merging galaxy system. Intriguing background galaxies are scattered around the field that also includes spiky foreground stars. Of course, those stars lie well within our own Milky Way Galaxy. The telescopic field of view spans 25 arc minutes or just under 1/2 degree on the sky.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
雙魚座Siang-hî-chōSiang-hî-tsō雙魚座Pisces
特殊星系圖集Te̍k-sû Seng-hē Tô͘-chi̍pTi̍k-sû Sing-hē Tôo-tsi̍p特殊星系圖集Atlas of Peculiar Galaxies
雲殼星系Hûn-khak Seng-hēHûn-khak Sing-hē雲殼星系Shell Galaxies
恆星流hêng-chheⁿ-liûhîng-tshenn-liû恆星流star stream
潮汐力tiâu-se̍k-le̍ktiâu-si̍k-li̍k潮汐力tidal force
銀河系Gîn-hô-hēGîn-hô-hē銀河系Milky Way Galaxy
角分kak-hunkak-hun角分minutes of arc
合併星系ha̍p-pèng seng-hēha̍p-pìng sing-hē合併星系merged galaxy
Arp 227Arp jī-jī-chhitArp jī-jī-tshitArp 227Arp 227
NGC 474NGC sù-chhit-sùNGC sù-tshit-sùNGC 474NGC 474

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:Dolomites 山脈 kah 天頂 ê 紫金山-ATLAS 彗星 明仔載 ê 圖:仙后座內底有一支來鬥相共 ê 手