12. October 2024
西 Virginia 州 ê 北極光
探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3。
影像來源 kah 版權:Jonathan Eggleston
天文相簿:Global aurora during October 10/11, 2024 年 10 月 10/11 全球極光
台文翻譯:An-Li Tsai (NSYSU)
[漢羅] 西 Virginia 州 ê 北極光
一條石頭仔路經過這个庄頭,天頂是一片 多彩 ê 天空。 這張是 10 月 10 號 tī 西 Virginia 州 南部 ê Monroe 縣翕--ê。 夜空是咱熟似 ê 景色。 毋過,閃閃爍爍 ê 北極光 kha-tián,應該袂出現 tī 遮。 這暗,全球 低緯度地區出現 hŏng 意外 ê 活潑極光,比平常時出現極光 ê 北極區 kah 南極區 閣較遠。 規个天頂攏是極光,這个現象是 日冕物質噴射 (CME),是一款足強 ê 高能 磁化 電漿,會引起 足強 ê 地磁風暴,就是咱看著 ê 極光。 太陽 產生足強 ê X 級太陽爍光 了後,CME 就 ùi 活動力足強 ê 太陽 噴對 地球來。
[POJ] Se Virginia chiu ê Pak-ke̍k-kng
Chi̍t tiâu chio̍h-thâu-á-lō͘ keng-kòe chit-ê chng-thâu, thiⁿ-téng sī chi̍t-phiàn to-chhái ê thian-khong. Chit-tiuⁿ sī 10 goe̍h 10 hō tī Se Virginia chiu lâm-pō͘ ê Monroe koān hip--ê. Iā-khong sī lán se̍k-sāi ê kéng-sek. M̄-koh, siám-siám-sih-sih ê pak-ke̍k-kng kha-tián, eng-kai bē chhut-hiān tī chia. Chit àm, choân-kiû kē hūi-tō͘ tē-khu chhut-hiān hőng ì-gōa ê hoa̍t-phoat ke̍k kng,pí pêng-siông-sî chhut-hiān ke̍k kng ê pak-ke̍k khu kah lâm-ke̍k khu koh-khah hn̄g. kui-ê thiⁿ-téng lóng sī ke̍k kng,chit-ê hiān-siōng sī Ji̍t-bián Bu̍t-chit Phùn-siā (CME), sī chi̍t-khoán chiok kiông ê ko-lêng chû-hòa tiān-chiuⁿ, ē ín-khí chiok kiông ê tē chû hong-pō, to̍h-sī lán khòaⁿ--tio̍h ê ke̍k-kng. Thài-iông sán-seng chiok kiông ê X kip Thài-iông sih-kng liáu-āu, CME to̍h ùi oa̍h-tōng-le̍k chiok kiông ê thài-iông phùn tùi Tē-kiû lâi.
[KIP] Se Virginia tsiu ê Pak-ki̍k-kng
Tsi̍t tiâu tsio̍h-thâu-á-lōo king-kuè tsit-ê tsng-thâu, thinn-tíng sī tsi̍t-phiàn to-tshái ê thian-khong. Tsit-tiunn sī 10 gue̍h 10 hō tī Se Virginia tsiu lâm-pōo ê Monroe kuān hip--ê. Iā-khong sī lán si̍k-sāi ê kíng-sik. M̄-koh, siám-siám-sih-sih ê pak-ki̍k-kng kha-tián, ing-kai bē tshut-hiān tī tsia. Tsit àm, tsuân-kiû kē huī-tōo tē-khu tshut-hiān hőng ì-guā ê hua̍t-phuat ki̍k kng,pí pîng-siông-sî tshut-hiān ki̍k kng ê pak-ki̍k khu kah lâm-ki̍k khu koh-khah hn̄g. kui-ê thinn-tíng lóng sī ki̍k kng,tsit-ê hiān-siōng sī Ji̍t-bián Bu̍t-chit Phùn-siā (CME), sī tsi̍t-khuán tsiok kiông ê ko-lîng tsû-huà tiān-tsiunn, ē ín-khí tsiok kiông ê tē tsû hong-pō, to̍h-sī lán khuànn--tio̍h ê ki̍k-kng. Thài-iông sán-sing tsiok kiông ê X kip Thài-iông sih-kng liáu-āu, CME to̍h uì ua̍h-tōng-li̍k tsiok kiông ê thài-iông phùn tuì Tē-kiû lâi.
[English] Northern Lights, West Virginia
A gravel country lane gently winds through this colorful rural night skyscape. Captured from Monroe County in southern West Virginia on the evening of October 10, the starry sky above is a familiar sight. Shimmering curtains of aurora borealis or northern lights definitely do not make regular appearances here, though. Surprisingly vivid auroral displays were present on that night at very low latitudes around the globe, far from their usual northern and southern high latitude realms. The extensive auroral activity was evidence of a severe geomagnetic storm triggered by the impact of a coronal mass ejection (CME), an immense magnetized cloud of energetic plasma. The CME was launched toward Earth from the active Sun following a powerful X-class solar flare.
詞彙學習
漢羅 | POJ | KIP | 華語 | English |
---|---|---|---|---|
極光 | ke̍k-kng | ki̍k-kng | 極光 | aurora |
北極光 | pak-ke̍k-kng | pak-ki̍k-kng | 北極光 | northern lights |
北極光 | pak-ke̍k-kng | pak-ki̍k-kng | 北極光 | aurora borealis |
日冕物質噴射 | Ji̍t-bián Bu̍t-chit Phùn-siā | Ji̍t-bián Bu̍t-tsit Phùn-siā | 日冕物質拋射 | coronal mass ejection (CME) |
kha-tián | kha-tián | kha-tián | 窗簾 | curtain |
地磁風暴 | tē-chû hong-pō | tē-tsû hong-pō | 地磁風暴 | geomagnetic storm |
緯度 | hūi-tō͘ | huī-tōo | 緯度 | latitudes |
磁化電漿 | chû-hòa tiān-chiuⁿ | tsû-huà tiān-tsiunn | 磁化電漿 | magnetized plasma |