復活島 天頂 ê 火環日食

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2024/10/20241011.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 復活島 天頂 ê 火環日食

2024 年 ê 第二擺日食 ùi 太平洋 開始。 10 月 2 號,月球 ê 烏影 ùi 西爿 徙 tùi 東爿去。 Tī 這條狹狹 ê 偽本影路線下底 ê 人,會當看著 日環食。 這條路線主要是 tī 海洋頂懸徙動,所以伊主要會出現 ê 陸地就 tī 南美洲上南爿,而且會 tī 南大西洋結束。 有一寡人 kā 這个戲劇性 ê 日環食階段叫做 火環日食。 月球 ê 偽本影嘛經過南太平洋 ê 島嶼,包括 復活島 ê 居民 嘛攏看會著日環食 ê 規个過程。 這張有 棕樹 ê 島嶼相片,是兩張相片合成--ê。 一張是有太陽濾鏡 ê 時陣翕--ê,一張是 tī 日環食 ê 食甚階段翕--ê。 新月 ê 剪影 拄離開中心,毋過猶 tī 活跳跳 ê 太陽盤內底。

[POJ] Ho̍k-oa̍h-tó thiⁿ-téng ê Hóe-khoân Ji̍t-si̍t

2024 nî ê tē-jī pái ji̍t-si̍t ùi Thài-pêng-iûⁿ khai-sí. 10 goe̍h 2 hō,Goe̍h-kiû ê o͘-iáⁿ ùi sai-pêng sóa tùi tang-pêng khì. Tī chit tiâu e̍h-e̍h ê gūi-pún-iáⁿ lō͘-sòaⁿ ē-té ê lâng, ē-tàng khòaⁿ-tio̍h ji̍t-khoân-si̍t. Chit tiâu lō͘-sòaⁿ chú-iàu sī tī hái-iûⁿ téng-koân sóa-tāng, só͘-í i chú-iàu ē chhut-hiān ê lio̍k-tē to̍h tī Lâm-bí-chiu siōng lâm-pêng, jî-chhiáⁿ ē tī Lâm Tāi-se-iûⁿ kiat-sok. Ū chi̍t kóa lâng kā chit-ê hì-kio̍k sèng ê ji̍t-khoân-si̍t kai-tōaⁿ kiò-chò hóe-khoân ji̍t-si̍t. Goe̍h-kiû ê gūi-pún-iáⁿ mā keng-kòe Lâm Thài-pêng-iûⁿ ê tó-sū, pau-koah Ho̍k-oa̍h-tó ê ki-bîn mā lóng khòaⁿ-ē-tio̍h ji̍t-khoân-si̍t ê kui-ê kòe-têng. Chit-tiuⁿ ū chang-chhiū ê tó-sū siòng-phìⁿ, sī nn̄g tiuⁿ siòng-phìⁿ ha̍p-chiâⁿ--ê. Chi̍t-tiuⁿ sī ū thài-iông lū-kiàⁿ ê sî-chūn hip--ê, chi̍t-tiuⁿ sī tī ji̍t-khoân-si̍t ê si̍t-sīm kai-tōaⁿ hip--ê. Sin-goe̍h ê chián-iáⁿ tú lī-khui tiong-sim, m̄-koh iáu tī oa̍h-thiàu-thiàu ê thài-iông-pôaⁿ lāi-té.

[KIP] Ho̍k-ua̍h-tó thinn-tíng ê Hué-khuân Ji̍t-si̍t

2024 nî ê tē-jī pái ji̍t-si̍t uì Thài-pîng-iûnn khai-sí. 10 gue̍h 2 hō,Gue̍h-kiû ê oo-iánn uì sai-pîng suá tuì tang-pîng khì. Tī tsit tiâu e̍h-e̍h ê guī-pún-iánn lōo-suànn ē-té ê lâng, ē-tàng khuànn-tio̍h ji̍t-khuân-si̍t. Tsit tiâu lōo-suànn tsú-iàu sī tī hái-iûnn tíng-kuân suá-tāng, sóo-í i tsú-iàu ē tshut-hiān ê lio̍k-tē to̍h tī Lâm-bí-tsiu siōng lâm-pîng, jî-tshiánn ē tī Lâm Tāi-se-iûnn kiat-sok. Ū tsi̍t kuá lâng kā tsit-ê hì-kio̍k sìng ê ji̍t-khuân-si̍t kai-tuānn kiò-tsò hué-khuân ji̍t-si̍t. Gue̍h-kiû ê guī-pún-iánn mā king-kuè Lâm Thài-pîng-iûnn ê tó-sū, pau-kuah Ho̍k-ua̍h-tó ê ki-bîn mā lóng khuànn-ē-tio̍h ji̍t-khuân-si̍t ê kui-ê kuè-tîng. Tsit-tiunn ū tsang-tshiū ê tó-sū siòng-phìnn, sī nn̄g tiunn siòng-phìnn ha̍p-tsiânn--ê. Tsi̍t-tiunn sī ū thài-iông lū-kiànn ê sî-tsūn hip--ê, tsi̍t-tiunn sī tī ji̍t-khuân-si̍t ê si̍t-sīm kai-tuānn hip--ê. Sin-gue̍h ê tsián-iánn tú lī-khui tiong-sim, m̄-koh iáu tī ua̍h-thiàu-thiàu ê thài-iông-puânn lāi-té.

[English] Ring of Fire over Easter Island

The second solar eclipse of 2024 began in the Pacific. On October 2nd the Moon's shadow swept from west to east, with an annular eclipse visible along a narrow antumbral shadow path tracking mostly over ocean, making its only major landfall near the southern tip of South America, and then ending in the southern Atlantic. The dramatic total annular eclipse phase is known to some as a ring of fire. Also tracking across islands in the southern Pacific, the Moon's antumbral shadow grazed Easter Island allowing denizens to follow all phases of the annular eclipse. Framed by palm tree leaves this clear island view is a stack of two images, one taken with and one taken without a solar filter near the moment of the maximum annular phase. The New Moon's silhouette appears just off center, though still engulfed by the bright disk of the active Sun.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
日食ji̍t-sitji̍t-sit日食eclipse
日環食ji̍t-khoân-si̍tji̍t-khuân-si̍t日環食annular eclipse
火環日食hóe-khoân ji̍t-si̍thué-khuân ji̍t-si̍t火環日食ring-of-fire eclipse
偽本影gūi-pún-iáⁿguī-pún-iánn偽本影antumbral shadow
太陽濾鏡thài-iông lū-kiàⁿthài-iông lū-kiànn太陽濾鏡solar filter
食甚si̍t-sīmsi̍t-sīm食甚totality
新月sin-goe̍hsin-gue̍h新月new moon
太陽盤Thài-iông-pôaⁿThài-iông-puânn太陽盤solar disk
棕樹chang-chhiūtsang-tshiū棕櫚樹Palm Tree
復活島ho̍k-oa̍h-tóho̍k-ua̍h-tó復活島Easter Island

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:SOHO 太陽太空船 翕--ê 五粒彗星相片 明仔載 ê 圖:西 Virginia 州 ê 北極光