紫金山-ATLAS 彗星 來矣!

Page(/daily/2024/09/20240923)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 紫金山-ATLAS 彗星 來矣!

這粒已經足光 ê 彗星 接近咱 ê 時陣會發生啥物代誌? 較樂觀 ê 預測認為講,彗星 C/2023 A3 (紫金山-ATLAS) 會 tī 真短 ê 時間內,光甲會當直接用目睭看著。 彗星未來會偌光,實在是 真歹預測,而且這粒 彗星 可能會 tī 溫暖 ê 日光下底 破去。 毋過會當確定 ê 是,彗星這馬是光甲料想袂到。 目前是會 tī 這禮拜尾仔 行到 離太陽上倚 ê 所在 (0.39 个 天文單位),而且會 tī 後個月初行到 離 咱地球 上倚 ê 所在 (0.47 个天文單位)。 紫金山-ATLAS 彗星 是舊年才發現--ê。 五月底翕 這張相片 ê 時陣,這粒彗星拄 ùi 兩个 遙遠星系 面頭前行過。 咱這馬已經會使 用雙筒望遠鏡 tī 日出 進前揣著伊。 閣紲落來幾若禮拜,伊會出現 tī 暗頭仔,變甲愈來愈光

[POJ] Chí-kim-soaⁿ Hūi-chheⁿ ATLAS lâi-ah!

Chit lia̍p í-keng chiok kng ê hūi-chheⁿ chiap-kīn lán ê sî-chūn ē hoat-seng siáⁿ-mih tāi-chì? Khah lo̍k-koan ê ī-chhek jīn-ûi kóng, hūi-chheⁿ C/2023 À (Chí-kim-soaⁿ ATLAS) ē tī chin té ê sî-kan-lāi, kng kah ē-tàng ti̍t-chiap iōng ba̍k-chiu khòaⁿ-tio̍h. Hūi-chheⁿ bī-lâi ē gōa kng, si̍t-chāi sī chin pháiⁿ ī-chhek, jî-chhiáⁿ chit lia̍p hūi-chheⁿ khó-lêng ē tī un-loán ê ji̍t-kng ē-té phòa--khì. M̄-koh ē-tàng khak-tēng ê sī,hūi-chheⁿ chit-má sī kng kah liāu-sióng-bē-kàu. Bo̍k-chêng sī ē tī chit lé-pài bóe-á kiâⁿ kàu lī thài-iông siōng óa ê só͘-chāi (0.39 ê thian-bûn tan-ūi), jî-chhiáⁿ ē tī āu kò goe̍h-chhe kiâⁿ kàu lī lán Tē-kiû siōng óa ê só͘-chāi (0.47 ê thian-bûn tan-ūi). Chí-kim-soaⁿ ATLAS Hūi-chheⁿ sī kū-nî chiah hoat-hiān--ê. Gō͘ goe̍h-té hip chit-tiuⁿ siòng-phìⁿ ê sî-chūn, chit lia̍p hūi-chheⁿ tú ùi nn̄g-ê iâu-oán seng-hē bīn-thâu-chêng kiâⁿ-kòe. Lán chit-má í-keng ē-sái iōng siang-tâng bōng-oán-kiàⁿ tī ji̍t-chhut chìn-chêng chhōe-tio̍h i. Koh sòa--lo̍h-lâi kúi-nā lé-pài, i ē chhut-hiān tī àm-thâu-á, piàn-kah lú-lâi-lú kng.

[KIP] Tsí-kim-suann Huī-tshenn ATLAS lâi-ah!

Tsit lia̍p í-king tsiok kng ê huī-tshenn tsiap-kīn lán ê sî-tsūn ē huat-sing siánn-mih tāi-tsì? Khah lo̍k-kuan ê ī-tshik jīn-uî kóng, huī-tshenn C/2023 A3 (Tsí-kim-suann ATLAS) ē tī tsin té ê sî-kan-lāi, kng kah ē-tàng ti̍t-tsiap iōng ba̍k-tsiu khuànn-tio̍h. Huī-tshenn bī-lâi ē guā kng, si̍t-tsāi sī tsin pháinn ī-tshik, jî-tshiánn tsit lia̍p huī-tshenn khó-lîng ē tī un-luán ê ji̍t-kng ē-té phuà--khì. M̄-koh ē-tàng khak-tīng ê sī,huī-tshenn tsit-má sī kng kah liāu-sióng-bē-kàu. Bo̍k-tsîng sī ē tī tsit lé-pài bué-á kiânn kàu lī thài-iông siōng uá ê sóo-tsāi (0.39 ê thian-bûn tan-uī), jî-tshiánn ē tī āu kò gue̍h-tshe kiânn kàu lī lán Tē-kiû siōng uá ê sóo-tsāi (0.47 ê thian-bûn tan-uī). Tsí-kim-suann ATLAS Huī-tshenn sī kū-nî tsiah huat-hiān--ê. Gōo gue̍h-té hip tsit-tiunn siòng-phìnn ê sî-tsūn, tsit lia̍p huī-tshenn tú uì nn̄g-ê iâu-uán sing-hē bīn-thâu-tsîng kiânn-kuè. Lán tsit-má í-king ē-sái iōng siang-tâng bōng-uán-kiànn tī ji̍t-tshut tsìn-tsîng tshuē-tio̍h i. Koh suà--lo̍h-lâi kuí-nā lé-pài, i ē tshut-hiān tī àm-thâu-á, piàn-kah lú-lâi-lú kng.

[English] Comet Tsuchinshan-ATLAS Approaches

What will happen as this already bright comet approaches? Optimistic predictions have Comet C/2023 A3 (Tsuchinshan–ATLAS) briefly becoming easily visible to the unaided eye -- although the future brightness of comets are notoriously hard to predict, and this comet may even break up in warming sunlight. What is certain is that the comet is now unexpectedly bright and is on track to pass its closest to the Sun (0.39 AU later this week and closest to the Earth (0.47 AU) early next month. The featured image was taken in late May as Comet Tsuchinshan–ATLAS, discovered only last year, passed nearly in front of two distant galaxies. The comet can now be found with binoculars in the early morning sky rising just before the Sun, while over the next few weeks it will brighten as it moves to the early evening sky.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
彗星 C/2023 A3Hūi-chheⁿ C jī-khòng jī-samHuī-tshenn C jī-khòng jī-sam彗星 C/2023 A3Comet C/2023 A3
紫金山-ATLAS 彗星Chí-kim-soaⁿ ATLAS Hūi-chheⁿTsí-kim-suann ATLAS Huī-tshenn紫金山-ATLAS 彗星Comet Tsuchinshan–ATLAS
雙筒望遠鏡siang-tâng bōng-oán-kiàⁿsiang-tâng bōng-uán-kiànn雙筒望遠鏡binoculars
天文單位thian-bûn tan-uīthian-bûn tan-uī天文單位Astronomical Unit (AU)

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:秋分 ê 芝加哥 大樓城市 明仔載 ê 圖:NGC 6727:咧受氣 ê 人熊星雲