10. July 2024
人馬座三重奏
探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3。
- 原始文章:A Sagittarius Triplet
- 影像來源 kah 版權:Andy Ermolli
- 台文翻譯:An-Li Tsai (NSYSU)
[漢羅] 人馬座三重奏
這三个光爍爍 ê 星雲,就 tī 人馬座 kah 密喌喌 ê 銀河中心區,是逐家足愛翕 ê 望遠鏡景色。 實際上,tī 18 世紀 足愛探索宇宙 ê Charles Messier 嘛 kā 其中 2 个編入去目錄。 一个是 M8,是倚中央頂懸上大彼个星雲。 另外一个是 M20,是倒爿下跤彩色彼个。 第三个發射區包括 NGC 6559,就 tī M8 正爿,伊 kah 上大彼个星雲之間,有一條烏暗塗粉帶。 這三个攏是 5000 光年遠 ê 恆星工場。 這規片 M8 ê 大細超過 100 光年,伊閣有一个名,叫做 內海仔星雲。 M20 嘛有一个偏名,叫做 三重奏。 發射星雲 ê 紅光,主要是 ùi 發光 ê 水素氣體 來--ê。 Kah 紅光相對 ê 藍光,是塗粉 反射恆星光 造成--ê。 這个闊莽莽 ê 星際景色 是超過 4 度闊,按呢差不多是 8 粒月娘 ê 大細。
[POJ] Jîn-má-chō Saⁿ-têng-chàu
Chit saⁿ ê kng-sih-sih ê seng-hûn, to̍h tī Jîn-má-chō kah ba̍t-chiuh-chiuh ê Gîn-hô tiong-sim khu, sī ta̍k-ke chiok ài hip ê bōng-oán-kiàⁿ kéng-sek. Si̍t-chè-siōng, tī 18 sè-kí chiok ài thàm-soh ú-tiū ê Charles Messier mā kā kî-tiong 2 ê pian ji̍p-khì bo̍k-lio̍k. Chi̍t-ê sī M8, sī óa tiong-iong téng-koân siōng-tōa hit-ê seng-hûn. Lēng-gōa chi̍t-ê sī M20, sī tò-pêng ē-kha chhái-sek hit-ê. Tē-saⁿ ê hoat-siā khu pau-koat NGC 6559, to̍h tī M8 chiàⁿ-pêng, i kah siōng-tōa hit-ê seng-hûn chi-kan, ū chi̍t-tiâu o͘-àm thô͘-hún-tòa. Chit saⁿ ê lóng sī 5000 kng-nî hn̄g ê hêng-chhiⁿ kang-tiûⁿ. Che kui-phiàn M8 ê tōa-sè chhiau-kòe 100 kng-nî, i koh ū chi̍t-ê miâ, kiò-chò Lāi-hái-á Seng-hûn. M20 mā ū chi̍t-ê phian-miâ, kiò-chò Saⁿ-têng-chàu. Hoat-siā seng-hûn ê âng-kng, chú-iàu sī ùi hoat-kng ê chúi-sò͘ khì-thé lâi--ê. Kah âng-kng siong-tùi ê nâ-kng, sī thô͘-hún hoán-siā hêng-chhiⁿ-kng chō-sêng--ê. Chit-ê khoah-bóng-bóng ê seng-chè kéng-sek sī chhiau-kòe 4 tō͘ khoah, án-ne chha-put-to sī 8 lia̍p goe̍h-niû ê tōa-sè.
[KIP] Jîn-má-tsō Sann-tîng-tsàu
Tsit sann ê kng-sih-sih ê sing-hûn, to̍h tī Jîn-má-tsō kah ba̍t-tsiuh-tsiuh ê Gîn-hô tiong-sim khu, sī ta̍k-ke tsiok ài hip ê bōng-uán-kiànn kíng-sik. Si̍t-tsè-siōng, tī 18 sè-kí tsiok ài thàm-soh ú-tiū ê Charles Messier mā kā kî-tiong 2 ê pian ji̍p-khì bo̍k-lio̍k. Tsi̍t-ê sī M8, sī uá tiong-iong tíng-kuân siōng-tuā hit-ê sing-hûn. Līng-guā tsi̍t-ê sī M20, sī tò-pîng ē-kha tshái-sik hit-ê. Tē-sann ê huat-siā khu pau-kuat NGC 6559, to̍h tī M8 tsiànn-pîng, i kah siōng-tuā hit-ê sing-hûn tsi-kan, ū tsi̍t-tiâu oo-àm thôo-hún-tuà. Tsit sann ê lóng sī 5000 kng-nî hn̄g ê hîng-tshinn kang-tiûnn. Tse kui-phiàn M8 ê tuā-sè tshiau-kuè 100 kng-nî, i koh ū tsi̍t-ê miâ, kiò-tsò Lāi-hái-á Sing-hûn. M20 mā ū tsi̍t-ê phian-miâ, kiò-tsò Sann-tîng-tsàu. Huat-siā sing-hûn ê âng-kng, tsú-iàu sī uì huat-kng ê tsuí-sòo khì-thé lâi--ê. Kah âng-kng siong-tuì ê nâ-kng, sī thôo-hún huán-siā hîng-tshinn-kng tsō-sîng--ê. Tsit-ê khuah-bóng-bóng ê sing-tsè kíng-sik sī tshiau-kuè 4 tōo khuah, án-ne tsha-put-to sī 8 lia̍p gue̍h-niû ê tuā-sè.
[English] A Sagittarius Triplet
These three bright nebulae are often featured on telescopic tours of the constellation Sagittarius and the crowded starfields of the central Milky Way. In fact, 18th century cosmic tourist Charles Messier cataloged two of them; M8, the large nebula above center, and colorful M20 below and left in the frame. The third emission region includes NGC 6559, right of M8 and separated from the larger nebula by a dark dust lane. All three are stellar nurseries about five thousand light-years or so distant. Over a hundred light-years across the expansive M8 is also known as the Lagoon Nebula. M20's popular moniker is the Trifid. Glowing hydrogen gas creates the dominant red color of the emission nebulae. But for striking contrast, blue hues in the Trifid are due to dust reflected starlight. The broad interstellar skyscape spans almost 4 degrees or 8 full moons on the sky.
詞彙學習
漢羅 | POJ | KIP | 華語 | English |
---|---|---|---|---|
人馬座三重奏 | Jîn-má-chō Saⁿ-têng-chàu | Jîn-má-tsō Sann-tîng-tsàu | 人馬座三重奏 | Sagittarius Triplet |
銀河 | Gîn-hô | Gîn-hô | 銀河 | Milky Way |
M8 | M poeh | M pueh | M8 | M8 |
M20 | M jī-cha̍p | M jī-tsa̍p | M20 | M20 |
NGC 6559 | NGC lio̍k-ngó͘-ngó͘-kiú | NGC lio̍k-ngóo-ngóo-kiú | NGC 6559 | NGC 6559 |
塗粉帶 | thô͘-hún-tòa | thôo-hún-tuà | 塵埃帶 | dust lane |
恆星工場 | hêng-chhiⁿ kang-tiûⁿ | hîng-tshinn kang-tiûnn | 恆星工場 | stellar nurseries |
內海仔星雲 | Lāi-hái-á Seng-hûn | Lāi-hái-á Sing-hûn | 潟湖星雲 | Lagoon Nebula |
發射星雲 | hoat-siā seng-hûn | huat-siā sing-hûn | 發射星雲 | emission nebulae |
水素 | chúi-sò͘ | tsuí-sòo | 氫 | hydrogen |