縮時攝影影片:極光、SAR 弧、kah 銀河

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 縮時攝影影片:極光、SAR 弧、kah 銀河

Tī 這个無四常 ê 暗暝天頂是發生啥物代誌? 這是一支 濃縮 4 點半鐘 ê 360 度 全景 影片,上引人注意 ê 部份,應該是 粉紅仔色 kah 茄仔色 ê 極光。 5 月 11 這暗 ê 極光,實在是世界 有名--ê。 等到暗暝 ê 時陣,極光帶出現 tī 天頂 閃閃爍爍銀河系 ê 中央帶 沓沓仔 peh 懸,恆星嘛因為 地球自轉天頂徙位。 影相有同齊翕著 tī 極光頂懸 真罕得看著 ê 紅色光帶,tī 天頂沓沓仔咧變化。 這就是 SAR 弧,穩定極光紅弧。 地平線以下 ê 爍光,是因為有車駛過去。 天頂會振動 ê 光點,是衛星 kah 飛龍機。 這支影片是 tī 中國 新疆4 台獨立 ê kha-mé-lah 翕出來--ê。

[POJ] Sok-sî-liap-iáⁿ iáⁿ-phìⁿ: Ke̍k-kng, SAR hô͘, kah Gîn-hô

Tī chit-ê bô sù-siông ê àm-mê thiⁿ-téng sī hoat-seng siáⁿ-mih tāi-chì? Che-sī chi̍t-ki lông-sok 4 tiám-pòaⁿ-cheng ê 360 tō͘ choân kéng iáⁿ-phìⁿ, siōng ín-lâng chù-ì ê pō͘-hūn, eng-kai sī hún-âng-á-sek kah kiô-á-sek ê ke̍k-kng. 5 goe̍h 11 chit-àm ê ke̍k-kng, si̍t-chāi sī sè-kài ū miâ--ê. Tán-kàu àm-mê ê sî-chūn, ke̍k-kng tòa chhut-hiān tī thiⁿ-téng siám-siám-sih-sih, gîn-hô-hē ê tiong-ng-tòa tau̍h-tau̍h-á peh-koân, hêng-chhiⁿ mā in-ūi Tē-kiû chū-choán tī thiⁿ-téng sóa-ūi. Iáⁿ-siōng ū tâng-chê hip-tio̍h tī ke̍k-kng téng-koân chin hán-tit khòaⁿ--tio̍h ê âng-sek kng-tòa, tī thiⁿ-téng tau̍h-tau̍h-á leh piàn-hòa. Che to̍h sī SAR hô͘, Ún-tēng Ke̍k-kng Âng-hô͘. Tē-pêng-sòaⁿ í-hā ê sih-kng, sī in-ūi ū chhia sái-kòe-khì. Thiⁿ-téng ē tín-tāng ê kng-tiám, sī ūi-chhiⁿ kah poe-lêng-ki. Chit-ki iáⁿ-phìⁿ sī tī Tiong-kok Sin-kiang iōng 4 tâi to̍k-li̍p ê kha-mé-lah hip chhut lâi--ê.

[KIP] Sok-sî-liap-iánn iánn-phìnn: Ki̍k-kng, SAR hôo, kah Gîn-hô

Tī tsit-ê bô sù-siông ê àm-mê thinn-tíng sī huat-sing siánn-mih tāi-tsì? Tse-sī tsi̍t-ki lông-sok 4 tiám-puànn-tsing ê 360 tōo tsuân kíng iánn-phìnn, siōng ín-lâng tsù-ì ê pōo-hūn, ing-kai sī hún-âng-á-sik kah kiô-á-sik ê ki̍k-kng. 5 gue̍h 11 tsit-àm ê ki̍k-kng, si̍t-tsāi sī sè-kài ū miâ--ê. Tán-kàu àm-mê ê sî-tsūn, ki̍k-kng tuà tshut-hiān tī thinn-tíng siám-siám-sih-sih, gîn-hô-hē ê tiong-ng-tuà ta̍uh-ta̍uh-á peh-kuân, hîng-tshinn mā in-uī Tē-kiû tsū-tsuán tī thinn-tíng suá-uī. Iánn-siōng ū tâng-tsê hip-tio̍h tī ki̍k-kng tíng-kuân tsin hán-tit khuànn--tio̍h ê âng-sik kng-tuà, tī thinn-tíng ta̍uh-ta̍uh-á leh piàn-huà. Tse to̍h sī SAR hôo, Ún-tīng Ki̍k-kng Âng-hôo. Tē-pîng-suànn í-hā ê sih-kng, sī in-uī ū tshia sái-kuè-khì. Thinn-tíng ē tín-tāng ê kng-tiám, sī uī-tshinn kah pue-lîng-ki. Tsit-ki iánn-phìnn sī tī Tiong-kok Sin-kiang iōng 4 tâi to̍k-li̍p ê kha-mé-lah hip tshut lâi--ê.

[English] Timelapse: Aurora, SAR, and the Milky Way

What's happening in the sky this unusual night? Most striking in the featured 4.5-hour 360-degree panoramic video, perhaps, is the pink and purple aurora. That's because this night, encompassing May 11, was famous for its auroral skies around the world. As the night progresses, auroral bands shimmer, the central band of our Milky Way Galaxy rises, and stars shift as the Earth rotates beneath them. Captured here simultaneously is a rare red band running above the aurora: a SAR arc, seen to change only slightly. The flashing below the horizon is caused by passing cars, while the moving spots in the sky are satellites and airplanes. The featured video was captured from Xinjiang, China with four separate cameras.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【SAR 弧】SAR hô͘/SAR hôo/SAR 弧/SAR arc
  • 【穩定極光紅弧】Ún-tēng Ke̍k-kng Âng-hô͘/Ún-tīng Ki̍k-kng Âng-hôo/穩定極光紅弧/Stable Auroral Red (SAR) arc
  • 【縮時攝影】sok-sî-liap-iáⁿ/sok-sî-liap-iánn/縮時攝影/timelapse
  • 【極光】ke̍k-kng/ki̍k-kng/極光/aurora
  • 【銀河系】Gîn-hô-hē/Gîn-hô-hē/銀河系/Milky Way Galaxy
  • 【新疆】Sin-kiong/Sin-kiong/新疆/Xinjiang

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:烏暗 Lī-póng 星雲 明仔載 ê 圖:巨蛇座 ê 原恆星噴流