巴黎天頂 ê 月華

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2024/05/20240530.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 巴黎天頂 ê 月華

是按怎有當時仔烏陰天 ê 月娘看起來會是彩色--ê? 這款 效應 就叫做 月華,是 光 ê 量子力學 繞射反應。 月華嘛叫做月冕,這會發生 tī 大部份會透光 ê 雲內底,一寡仝款大細 ê 水珠仔 之間。 因為無仝色光有無仝波長,所以逐款色光 ê 繞射結果 嘛會無仝。 月冕 是少數會當 直接用目睭 簡單看著 ê 量子力學 色光效應。 日冕 嘛是,有當時仔是真明顯。 這張相片是頂個月 tī 法國 巴黎 翕--ê。 是講 巴黎鐵塔 發出來 ê 藍光,並袂去影響著 彩色 ê 月華

[POJ] Pa-lê thiⁿ-téng ê Goe̍h-hôa

Sī-án-chóaⁿ ū-tang-sî-á o͘-im-thiⁿ ê goe̍h-niû khòaⁿ--khí-lâi ē sī chhái-sek--ê? Chit-khoán hāu-èng to̍h kiò-chò goe̍h hôa, sī kng ê liōng-chú le̍k-ha̍k jiàu-siā hoán-èng. Goe̍h hôa mā kiò-chò goe̍h bián, che ē hoat-seng tī tōa-pō͘-hūn ē thàu-kng ê hûn lāi-té, chi̍t-kóa kāng-khoán tōa-sè ê chúi chu-á chi-kan. In-ūi bô-kâng sek-kng ū bô-kâng pho-tn̂g, só͘-í ta̍k-khoán sek-kng ê jiàu-siā kiat-kó mā ē bô-kâng. Goe̍h-bián sī chió-sò͘ ē-tàng ti̍t-chiap iōng ba̍k-chiu kán-tan khòaⁿ--tio̍h ê liōng-chú le̍k-ha̍k sek-kng hāu-èng. Ji̍t-bián mā-sī, ū-tang-sî-á sī chin bêng-hián. Chit-tiuⁿ siòng-phìⁿ sī téng kò goe̍h tī Hoat-kok Pa-lê hip--ê. Sī-kóng Pa-lê Thih-thah hoat--chhut-lâi ê nâ-kng, pēng bē khì éng-hióng-tio̍h chhái-sek ê goe̍h-hôa.

[KIP] Pa-lê thinn-tíng ê Gue̍h-huâ

Sī-án-tsuánn ū-tang-sî-á oo-im-thinn ê gue̍h-niû khuànn--khí-lâi ē sī tshái-sik--ê? Tsit-khuán hāu-ìng to̍h kiò-tsò gue̍h huâ, sī kng ê liōng-tsú li̍k-ha̍k jiàu-siā huán-ìng. Gue̍h huâ mā kiò-tsò gue̍h bián, tse ē huat-sing tī tuā-pōo-hūn ē thàu-kng ê hûn lāi-té, tsi̍t-kuá kāng-khuán tuā-sè ê tsuí tsu-á tsi-kan. In-uī bô-kâng sik-kng ū bô-kâng pho-tn̂g, sóo-í ta̍k-khuán sik-kng ê jiàu-siā kiat-kó mā ē bô-kâng. Gue̍h-bián sī tsió-sòo ē-tàng ti̍t-tsiap iōng ba̍k-tsiu kán-tan khuànn--tio̍h ê liōng-tsú li̍k-ha̍k sik-kng hāu-ìng. Ji̍t-bián mā-sī, ū-tang-sî-á sī tsin bîng-hián. Tsit-tiunn siòng-phìnn sī tíng kò gue̍h tī Huat-kok Pa-lê hip--ê. Sī-kóng Pa-lê Thih-thah huat--tshut-lâi ê nâ-kng, pīng bē khì íng-hióng-tio̍h tshái-sik ê gue̍h-huâ.

[English] A Lunar Corona over Paris

Why does a cloudy moon sometimes appear colorful? The effect, called a lunar corona, is created by the quantum mechanical diffraction of light around individual, similarly-sized water droplets in an intervening but mostly-transparent cloud. Since light of different colors has different wavelengths, each color diffracts differently. Lunar coronae are one of the few quantum mechanical color effects that can be easily seen with the unaided eye. Solar coronae are also sometimes evident. The featured image was taken last month from Paris, France. The blue beacon emanating from the Eiffel Tower did not affect the colorful lunar corona.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
月華goe̍h-hôague̍h-huâ月華lunar corona
月冕goe̍h-biángue̍h-bián月冕lunar corona
日冕ji̍t-biánji̍t-bián日冕solar corona
量子力學liōng-chú le̍k-ha̍kliōng-tsú li̍k-ha̍k量子力學quantum mechanics
繞射jiàu-siājiàu-siā繞射diffraction
巴黎鐵塔Pa-lê Thih-thahPa-lê Thih-thah巴黎鐵塔Eiffel Tower
水珠仔chúi-chu-átsuí-tsu-á水滴water droplet

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:迵 tùi 銀河 ê 樓梯 明仔載 ê 圖:WR 134 ê 星雲世界