12. April 2024
日全食 ê 食甚階段
探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3。
- 原始文章:Total Totality
- 影像來源 kah 版權:Daniel Korona
- 台文翻譯:An-Li Tsai (NSYSU)
[漢羅] 日全食 ê 食甚階段
Tī 日全食 ê 食甚階段,Baily 珠仔 定定會出現 tī 太陽 ê 邊緣。 月盤邊緣 ê 剪影,反應 ê 是 月球表面 敧敧曲曲 ê 地形。 日光 ùi 地形 ê 縫 射出來,就親像是日光做出來 ê 真珠。 這攏去予紀錄 tī 這个戲劇性 ê 縮時攝影組合影像內底。 這个系列影像是 4 月 8 號發生日食 ê 時陣,tī 墨西哥 Durango 市 翕著 月娘邊緣 tī 食甚階段 ùi 開始 到結束 ê 規个過程。 In 嘛翕著粉紅仔色 ê 日珥,這是 太陽活動力較強 ê 時陣,tī 太陽邊緣 噴較懸 ê 電漿。 Durango 市 是 4 月 8 號 日全食 ê 時陣,月球烏影 頭一个行到 北美洲 ê 城市。 Tī 遮,食甚是擋 3 分 46 秒遐爾久。
[POJ] Ji̍t-choân-si̍t ê Si̍t-sīm kai-tōaⁿ
Tī ji̍t-choân-si̍t ê si̍t-sīm kai-tōaⁿ, Baily chu-á tiāⁿ-tiāⁿ ē chhut-hiān tī Thài-iông ê pian-iân. Goe̍h-pôaⁿ pian-iân ê chián-iáⁿ, hoán-èng ê sī Goe̍h-kiû piáu-bīn khi-khi-khiau-khiau ê tē-hêng. Ji̍t-kng ùi tē-hêng ê phāng siā chhut-lâi, to̍h chhin-chhiūⁿ sī ji̍t-kng chò--chhut-lâi ê chin-chu. Che lóng khì hō͘ kì-lio̍k tī chit-ê hì-kio̍k sèng ê sok-sî-liap-iáⁿ cho͘-ha̍p iáⁿ-siōng lāi-té. Chit-ê hē-lia̍t iáⁿ-siōng sī 4 goe̍h 8 hō hoat-seⁿ ji̍t-si̍t ê sî-chūn, tī Be̍k-se-ko Durango chhī hip-tio̍h goe̍h-niû pian-iân tī si̍t-sīm kai-tōaⁿ ùi khai-sí kàu kiat-sok ê kui-ê kòe-têng. In mā hip-tio̍h hún-âng-á-sek ê ji̍t-ní, che sī Thài-iông oa̍h-tōng-le̍k khah kiông ê sî-chūn, tī Thài-iông pian-iân phùn khah koân ê tiān-chiuⁿ. Durango chhī sī 4 goe̍h 8 hō ji̍t-choân-si̍t ê sî-chūn, Goe̍h-kiû o͘-iáⁿ thâu-chi̍t-ê kiâⁿ kàu Pak-bí-chiu ê siâⁿ-chhī. Tī chiah, si̍t-sīm sī tòng 3 hun 46 bió hiah-nī kú.
[KIP] Ji̍t-tsuân-si̍t ê Si̍t-sīm kai-tuānn
Tī ji̍t-tsuân-si̍t ê si̍t-sīm kai-tuānn, Baily tsu-á tiānn-tiānn ē tshut-hiān tī Thài-iông ê pian-iân. Gue̍h-puânn pian-iân ê tsián-iánn, huán-ìng ê sī Gue̍h-kiû piáu-bīn khi-khi-khiau-khiau ê tē-hîng. Ji̍t-kng uì tē-hîng ê phāng siā tshut-lâi, to̍h tshin-tshiūnn sī ji̍t-kng tsò--tshut-lâi ê tsin-tsu. Tse lóng khì hōo kì-lio̍k tī tsit-ê hì-kio̍k sìng ê sok-sî-liap-iánn tsoo-ha̍p iánn-siōng lāi-té. Tsit-ê hē-lia̍t iánn-siōng sī 4 gue̍h 8 hō huat-senn ji̍t-si̍t ê sî-tsūn, tī Be̍k-se-ko Durango tshī hip-tio̍h gue̍h-niû pian-iân tī si̍t-sīm kai-tuānn uì khai-sí kàu kiat-sok ê kui-ê kuè-tîng. In mā hip-tio̍h hún-âng-á-sik ê ji̍t-ní, tse sī Thài-iông ua̍h-tōng-li̍k khah kiông ê sî-tsūn, tī Thài-iông pian-iân phùn khah kuân ê tiān-tsiunn. Durango tshī sī 4 gue̍h 8 hō ji̍t-tsuân-si̍t ê sî-tsūn, Gue̍h-kiû oo-iánn thâu-tsi̍t-ê kiânn kàu Pak-bí-tsiu ê siânn-tshī. Tī tsiah, si̍t-sīm sī tòng 3 hun 46 bió hiah-nī kú.
[English] Total Totality
Baily's beads often appear at the boundaries of the total phase of an eclipse of the Sun. Pearls of sunlight still beaming through gaps in the rugged terrain along the lunar limb silhouette, their appearance is recorded in this dramatic timelapse composite. The series of images follows the Moon's edge from beginning through the end of totality during April 8's solar eclipse from Durango, Mexico. They also capture pinkish prominences of plasma arcing high above the edge of the active Sun. One of the first places in North America visited by the Moon's shadow on April 8, totality in Durango lasted about 3 minutes and 46 seconds.
詞彙學習
漢羅 | POJ | KIP | 華語 | English |
---|---|---|---|---|
日全食 | ji̍t-choân-si̍t | ji̍t-tsuân-si̍t | 日全食 | total solar eclipse |
日珥 | ji̍t-ní | ji̍t-ní | 日珥 | solar prominences |
食甚 | si̍t-sīm | si̍t-sīm | 食甚 | total phase |
Baily 珠仔 | Baily chu-á | Baily tsu-á | 貝里珠 | Baily's beads |
剪影 | chián-iáⁿ | tsián-iánn | 剪影 | silhouette |
縮時攝影 | sok-sî-liap-iáⁿ | sok-sî-liap-iánn | 縮時攝影 | timelapse |
電漿 | tiān-chiuⁿ | tiān-tsiunn | 電漿 | plasma |
墨西哥 | Be̍k-se-ko | Bi̍k-se-ko | 墨西哥 | Mexico |