遙遠世界看著 ê 地球 kah 月娘

Page(/daily/2024/01/20240124)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 遙遠世界看著 ê 地球 kah 月娘

Ùi 遙遠世界看著 ê 地球 kah 月娘會是啥款? 雖罔講 in 定定 做伙 ,毋閣這兩个逐家熟似 ê 組合 tī 這張相片 是 ùi 無仝角度翕–ê。 這張是 2022 年底 NASA Artemis 1 號 任務 ê 獵戶座機器人太空船 踅 到 月球後壁 翕 倒轉來 地球這爿。 地球 ê 直徑是 月球 ê 4 倍,相片內底 ê 月娘 較大粒,是因為太空艙 較倚 月球。 Artemis 2 號 是 NASA Artemis 系列計畫 ê 後一个任務,目前按算欲 tī 2025 年 kā 人類送到月球附近。 紲落來 ê Artemis 3 號 是按算欲 tī 2026 年底 kā 人類送到月球表面。 頂禮拜,日本 JAXA ê SLIM 機器人 太空船 ùi 日本 發射,降落 tī 月球 頂懸,閣囥 2 台會趒 ê 探測車 tī 遐。

[POJ] Iâu-oán sè-kài khòaⁿ–tio̍h ê Tē-kiû kah Goe̍h-niû

Ùi iâu-oán sè-kài khòaⁿ–tio̍h ê Tē-kiû kah goe̍h-niû ē sī siáⁿ-khoán? Sui-bóng kóng in tiāⁿ-tiāⁿ chò-hóe hip, m̄-koh chit nn̄g-ê ta̍k-ke se̍k-sāi ê cho͘-ha̍p tī chit-tiuⁿ siòng-phìⁿ sī ùi bô-kâng kak-tō͘ hip–ê. Chit-tiuⁿ sī 2022 nî-té NASA Artemis 1 hō jīm-bū ê La̍h-hō͘-chō ke-khì-lâng thài-khong-chûn se̍h kàu Goe̍h-kiû āu-piah hip tò-tńg-lâi Tē-kiû chit-pêng. Tē-kiû ê ti̍t-kèng sī Goe̍h-kiû-ê 4 pōe, siòng-phìⁿ lāi-té ê goe̍h-niû khah tōa lia̍p, sī in-ūi thài-khong-chhng khah óa Goe̍h-kiû. Artemis 2 hō sī NASA Artemis hē-lia̍t kè-ōe ê āu chi̍t-ê jīm-bū, bo̍k-chêng àn-sǹg beh tī 2025 nî kā jîn-lūi sàng kàu Goe̍h-kiû hù-kīn. Sòa-lo̍h-lâi ê Artemis 3 hō sī àn-sǹg beh tī 2026 nî-té kā jîn-lūi sàng kàu Goe̍h-kiû piáu-bīn. Téng-lé-pài, Ji̍t-pún JAXA ê SLIM ke-khì-lâng thài-khong-chûn ùi Ji̍t-pún hoat-siā, kàng-lo̍h tī Goe̍h-kiû téng-koân, koh khǹg 2 tâi ē tiô ê thàm-chhek-chhia tī-hia.

[KIP] Iâu-uán sè-kài khuànn–tio̍h ê Tē-kiû kah Gue̍h-niû

Uì iâu-uán sè-kài khuànn–tio̍h ê Tē-kiû kah gue̍h-niû ē sī siánn-khuán? Sui-bóng kóng in tiānn-tiānn tsò-hué hip, m̄-koh tsit nn̄g-ê ta̍k-ke si̍k-sāi ê tsoo-ha̍p tī tsit-tiunn siòng-phìnn sī uì bô-kâng kak-tōo hip–ê. Tsit-tiunn sī 2022 nî-té NASA Artemis 1 hō jīm-bū ê La̍h-hōo-tsō ke-khì-lâng thài-khong-tsûn se̍h kàu Gue̍h-kiû āu-piah hip tò-tńg-lâi Tē-kiû tsit-pîng. Tē-kiû ê ti̍t-kìng sī Gue̍h-kiû-ê 4 puē, siòng-phìnn lāi-té ê gue̍h-niû khah tuā lia̍p, sī in-uī thài-khong-tshng khah uá Gue̍h-kiû. Artemis 2 hō sī NASA Artemis hē-lia̍t kè-uē ê āu tsi̍t-ê jīm-bū, bo̍k-tsîng àn-sǹg beh tī 2025 nî kā jîn-luī sàng kàu Gue̍h-kiû hù-kīn. Suà-lo̍h-lâi ê Artemis 3 hō sī àn-sǹg beh tī 2026 nî-té kā jîn-luī sàng kàu Gue̍h-kiû piáu-bīn. Tíng-lé-pài, Ji̍t-pún JAXA ê SLIM ke-khì-lâng thài-khong-tsûn uì Ji̍t-pún huat-siā, kàng-lo̍h tī Gue̍h-kiû tíng-kuân, koh khǹg 2 tâi ē tiô ê thàm-tshik-tshia tī-hia.

[English] Earth and Moon from Beyond

What do the Earth and Moon look like from beyond the Moon? Although frequently photographed together, the familiar duo was captured with this unusual perspective in late 2022 by the robotic Orion spacecraft of NASA’s Artemis I mission as it looped around Earth’s most massive satellite and looked back toward its home world. Since our Earth is about four times the diameter of the Moon, the satellite’s seemingly large size was caused by the capsule being closer to the smaller body. Artemis II, the next launch in NASA’s Artemis series, is currently scheduled to take people around the Moon in 2025, while Artemis III is planned to return humans to lunar surface in late 2026. Last week, JAXA’s robotic SLIM spacecraft, launched from Japan, landed on the Moon and released two hopping rovers.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【Artemis 任務】Artemis jīm-bū/Artemis jīm-bū/Artemis 任務/Artemis mission
  • 【獵戶座機器人太空船】La̍h-hō͘-chō ke-khì-lâng thài-khong-chûn/La̍h-hō͘-chō ke-khì-lâng thài-khong-tsûn/獵戶座機器人太空船/robotic Orion spacecraft
  • 【太空艙】thài-khong-chhng/thài-khong-tshng/太空艙/capsule
  • 【SLIM 機器人太空船】SLIM ke-khì-lâng thài-khong-chûn/SLIM ke-khì-lâng thài-khong-tsûn/SLIM 機器人太空船/robotic SLIM spacecraft
  • 【探測車】thàm-chhek-chhia/thàm-tshik-tshia/探測車/rover
  • 【直徑】ti̍t-kèng/ti̍t-kìng/直徑/diameter

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:深空星雲:Ùi 海鳥星雲 到 加州星雲 明仔載 ê 圖:天頂 ê Jyväskylä 市地圖