超新星殘骸 仙后座 A

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2023/12/20231214.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 超新星殘骸 仙后座 A

咱銀河系內底 ê 大質量恆星 有燦爛 ê 一生。 In 是 ùi 大型宇宙雲崩塌來--ê,in ê 核子反應爐 著起來了後,會 tī 核心製造重元素。 大部份大質量恆星經過短短幾若百萬年了後,會 kā 伊 產生 ê 物質 噴轉去星際空間,變做後一擺做恆星 ê 材料。 這个咧漲大 ê 屑仔雲叫做仙后座 A,這是 恆星性命週期 上落尾 ê 階段。 超新星爆炸產生超新星殘骸,伊發出來 ê 光,350 年前頭一擺 tī 地球天頂 hŏng 看著,毋過這个光其實是愛開 1 萬 1000 年才會到咱遮。 這幅 James Webb 太空望遠鏡 ê NIRCam 翕 ê 清楚影像,有翕著超新星殘骸 猶燒滾滾 ê 雲絲 kah 雲丸。 咧漲大 ê 白煙外殼,大細差不多有 20 光年大。 Uì 大質量恆星爆炸發出來 ê 光,有去予 Webb 太空望遠鏡翕著。 這張清楚影像,就是超新星殘骸 仙后座 A。

[POJ] Chhiau-sin-seng chân-hâi Sian-hiō-chō A

lán Gîn-hô-hē lāi-té ê tōa-chit-liōng hêng-chheⁿ ū chhàn-lān ê it-seng. In sī ùi tōa-hêng ú-tiū-hûn pang-lap lâi--ê, in ê he̍k-chú hoán-èng-lô͘ to̍h--khí-lâi liáu-āu, ē tī he̍k-sim chè-chō tāng-goân-sò͘. Tōa-pō͘-hūn tōa-chit-liōng hêng-chheⁿ keng-kòe té-té kúi-nā pah bān-nî liáu-āu, ē kā i sán-seng ê bu̍t-chit phùn tńg-khì seng-chè khong-kan, piàn-chò āu chi̍t-pái chò hêng-chheⁿ ê châi-liāu. Chit-ê leh tiòng-tōa ê sap-á-hûn kiò chò-Sian-hiō-chō A, che-sī hêng-chheⁿ sèⁿ-miā chiu-kî siāng lo̍h-bóe ê kai-tōaⁿ. Chhiau-sin-seng po̍k-chà sán-seng chhiau-sin-seng chân-hâi, i hoat--chhut-lâi ê kng, 350 nî-chêng thâu-chi̍t-pái tī Tē-kiû thiⁿ-téng hőng khòaⁿ-tio̍h, m̄-koh chit-ê kng kî-si̍t sī ài khai 1 bān 1000 nî chiah-ē kàu lán chiah. Chit pak James Webb Thài-khong Bōng-oán-kiàⁿ ê NIRCam hip--ê chheng-chhó iáⁿ-siōng, ū hip-tio̍h chhiau-sin-seng chân-hâi iáu sio-kún-kún ê hûn-si kah hûn-oân. Leh tiùⁿ-tōa ê pe̍h-ian gōa-khak, tōa-sè chha-put-to ū 20 kng-nî tōa. Ùi tōa-chit-liōng hêng-chheⁿ po̍k-chà hoat--chhut-lâi ê kng, ū khì hō͘ Webb Thài-khong Bōng-oán-kiàⁿ hip--tio̍h. Chit tiuⁿ chheng-chhó iáⁿ-siōng, to̍h-sī chhiau-sin-seng chân-hâi Sian-hiō-chō A.

[KIP] Tshiau-sin-sing tsân-hâi Sian-hiō-tsō A

lán Gîn-hô-hē lāi-té ê tuā-tsit-liōng hîng-tshenn ū tshàn-lān ê it-sing. In sī uì tuā-hîng ú-tiū-hûn pang-lap lâi--ê, in ê hi̍k-tsú huán-ìng-lôo to̍h--khí-lâi liáu-āu, ē tī hi̍k-sim tsè-tsō tāng-guân-sòo. Tuā-pōo-hūn tuā-tsit-liōng hîng-tshenn king-kuè té-té kuí-nā pah bān-nî liáu-āu, ē kā i sán-sing ê bu̍t-tsit phùn tńg-khì sing-tsè khong-kan, piàn-tsò āu tsi̍t-pái tsò hîng-tshenn ê tsâi-liāu. Tsit-ê leh tiòng-tuā ê sap-á-hûn kiò tsò-Sian-hiō-tsō A, tse-sī hîng-tshenn sènn-miā tsiu-kî siāng lo̍h-bué ê kai-tuānn. Tshiau-sin-sing po̍k-tsà sán-sing tshiau-sin-sing tsân-hâi, i huat--tshut-lâi ê kng, 350 nî-tsîng thâu-tsi̍t-pái tī Tē-kiû thinn-tíng hőng khuànn-tio̍h, m̄-koh tsit-ê kng kî-si̍t sī ài khai 1 bān 1000 nî tsiah-ē kàu lán tsiah. Tsit pak James Webb Thài-khong Bōng-uán-kiànn ê NIRCam hip--ê tshing-tshó iánn-siōng, ū hip-tio̍h tshiau-sin-sing tsân-hâi iáu sio-kún-kún ê hûn-si kah hûn-uân. Leh tiùnn-tuā ê pe̍h-ian guā-khak, tuā-sè tsha-put-to ū 20 kng-nî tuā. Uì tuā-tsit-liōng hîng-tshenn po̍k-tsà huat--tshut-lâi ê kng, ū khì hōo Webb Thài-khong Bōng-uán-kiànn hip--tio̍h. Tsit tiunn tshing-tshó iánn-siōng, to̍h-sī tshiau-sin-sing tsân-hâi Sian-hiō-tsō A.

[English] Supernova Remnant Cassiopeia A

Massive stars in our Milky Way Galaxy live spectacular lives. Collapsing from vast cosmic clouds, their nuclear furnaces ignite and create heavy elements in their cores. After only a few million years for the most massive stars, the enriched material is blasted back into interstellar space where star formation can begin anew. The expanding debris cloud known as Cassiopeia A is an example of this final phase of the stellar life cycle. Light from the supernova explosion that created this remnant would have been first seen in planet Earth's sky about 350 years ago, although it took that light 11,000 years to reach us. This sharp NIRCam image from the James Webb Space Telescope shows the still hot filaments and knots in the supernova remnant. The whitish, smoke-like outer shell of the expanding blast wave is about 20 light-years across. Light echoes from the massive star's cataclysmic explosion are also identified in Webb's detailed image of supernova remnant Cassiopeia A.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
超新星殘骸chhiau-sin-seng chân-hâitshiau-sin-sing tsân-hâi超新星殘骸supernova remnant
仙后座 ASian-hiō-chō ASian-hiō-tsō A仙后座 ACassiopeia A
大質量恆星tōa-chit-liōng hêng-chheⁿtuā-tsit-liōng hîng-tshenn大質量恆星massive star
銀河系Gîn-hô-hēGîn-hô-hē銀河系Milky Way Galaxy
重元素tāng-oân-sò͘tāng-uân-sòo重元素heavy element
星際空間seng-chè khong-kansing-tsè khong-kan星際空間interstellar space
屑仔雲sap-á-hûnsap-á-hûn殘骸雲debris cloud
James Webb 太空望遠鏡James Webb Thài-khong Bōng-oán-kiàⁿJames Webb Thài-khong Bōng-uán-kiànn詹姆斯韋伯太空望遠鏡James Webb Space Telescope
雲絲hûn-sihûn-si絲狀結構filaments
雲丸hûn-oânhûn-uânknots

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:深空視場:心臟星雲 明仔載 ê 圖:參宿四 去予閘去矣