獵戶座太空船翕--ê 地球

Page(/daily/2023/11/20231118)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 獵戶座太空船翕–ê 地球

一冬前,美國東部時間 2022 年 11 月 16 半暝 1 點 47 分 ê 時陣,NASA 進行頭一擺 深空探索系統綜合試驗。 NASA ùi 地球發射 太空發射系統火箭,執行 Artemis 1 號任務,面頂載一台獵戶座太空船。 Ùi Kennedy 太空中心 歷史久長 ê 39B 發射場 發射出去 1 點鐘了後,獵戶座太空船 ê 外部影像 kha-mé-lah ùi 太空 ê 新角度 翕著這張相片。 前景是 獵戶座軌道機動系統 ê iăn-jín kah 輔助 iăn-jín,就 tī 歐洲服務艙 ê 底部。 服務艙其中一个 7 公尺長 ê 太陽能枋陣列翼 後壁,是太空船 ê 美麗家園無載人 ê Artemis 1 號任務 飛倚到月球表面,來到 7 萬公里懸 ê 逆形軌道。 這个任務擋超過 25 工,是 leh 試驗看人類探索月球 kah 火星 ê 能力到佗位。 Artemis 1 號任務 ê 成功,會當幫贊 Artemis 2 號任務 ê 進行。 2024 年 11 月以後,Artemis 2 號任務按算欲載 4 个太空人進行踅月行動,了後才轉來地球。

[POJ] La̍h-hō͘-chō Thài-khong-chûn hip–ê Tē-kiû

Chi̍t tang chêng, Bí-kok tang-pō͘ sî-kan 2022 nî 11 goe̍h 16 pòaⁿ-mê 1 tiám 47 hun ê sî-chūn, NASA chìn-hêng thâu-chi̍t-pái chhim-khong thàm-soh hē-thóng chong-ha̍p chhì-giām. NASA ùi Tē-kiû hoat-siā Thài-khong Hoat-siā Hē-thóng hóe-chìⁿ, chip-hêng Artemis 1 hō jīm-bū, bīn-téng chài chi̍t tâi La̍h-hō͘-chō Thài-khong-chûn. Ùi Kennedy Thài-khong Tiong-sim le̍k-sú kú-tn̂g ê 39B hoat-siā tiûⁿ hoat-siā chhut-khì 1 tiám-cheng liáu-āu, La̍h-hō͘-chō Thài-khong-chûn ê gōa-pō͘ iáⁿ-siōng kha-mé-lah ùi thài-khong ê sin kak-tō͘ hip-tio̍h chit-tiuⁿ siòng-phìⁿ. Chiân-kéng sī La̍h-hō͘-chō Kúi-tō Ki-tōng Hē-thóng ê ia̋n-jín kah hú-chō͘ ia̋n-jín, to̍h tī Au-chiu Ho̍k-bū-chhng ê té-pō͘. Ho̍k-bū-chhng kî-tiong chi̍t-ê 7 kong-chhioh tn̂g ê thài-iông-lêng-pang tīn-lia̍t-si̍t āu-piah, sī thài-khong-chûn ê bí-lē ka-hn̂g. Bô chài lâng ê Artemis 1 hō jīm-bū poe óa kàu Goe̍h-kiû piáu-bīn, lâi-kàu 7 bān kong-lí koân ê ge̍k-hêng kúi-tō. Chit-ê jīm-bū tòng chhiau-kòe 25 kang, sī leh chhì-giām khòaⁿ jîn-lūi thàm-soh goe̍h-kiû kah hóe-chheⁿ ê lêng-le̍k kàu tó-ūi. Artemis 1 hō jīm-bū ê sêng-kong, ē-tàng pang-chān Artemis 2 hō jīm-bū ê chìn-hêng. 2024 nî 11 goe̍h í-āu, Artemis 2 hō jīm-bū àn-sǹg beh chài 4 ê thài-khong-jîn chìn-hêng se̍h goe̍h hêng-tōng, liáu-āu chiah tńg-lâi Tē-kiû.

[KIP] La̍h-hōo-tsō Thài-khong-tsûn hip–ê Tē-kiû

Tsi̍t tang tsîng, Bí-kok tang-pōo sî-kan 2022 nî 11 gue̍h 16 puànn-mê 1 tiám 47 hun ê sî-tsūn, NASA tsìn-hîng thâu-tsi̍t-pái tshim-khong thàm-soh hē-thóng tsong-ha̍p tshì-giām. NASA uì Tē-kiû huat-siā Thài-khong Huat-siā Hē-thóng hué-tsìnn, tsip-hîng Artemis 1 hō jīm-bū, bīn-tíng tsài tsi̍t tâi La̍h-hōo-tsō Thài-khong-tsûn. Uì Kennedy Thài-khong Tiong-sim li̍k-sú kú-tn̂g ê 39B huat-siā tiûnn huat-siā tshut-khì 1 tiám-tsing liáu-āu, La̍h-hōo-tsō Thài-khong-tsûn ê guā-pōo iánn-siōng kha-mé-lah uì thài-khong ê sin kak-tōo hip-tio̍h tsit-tiunn siòng-phìnn. Tsiân-kíng sī La̍h-hōo-tsō Kuí-tō Ki-tōng Hē-thóng ê ia̋n-jín kah hú-tsōo ia̋n-jín, to̍h tī Au-tsiu Ho̍k-bū-tshng ê té-pōo. Ho̍k-bū-tshng kî-tiong tsi̍t-ê 7 kong-tshioh tn̂g ê thài-iông-lîng-pang tīn-lia̍t-si̍t āu-piah, sī thài-khong-tsûn ê bí-lē ka-hn̂g. Bô tsài lâng ê Artemis 1 hō jīm-bū pue uá kàu Gue̍h-kiû piáu-bīn, lâi-kàu 7 bān kong-lí kuân ê gi̍k-hîng kuí-tō. Tsit-ê jīm-bū tòng tshiau-kuè 25 kang, sī leh tshì-giām khuànn jîn-luī thàm-soh gue̍h-kiû kah hué-tshenn ê lîng-li̍k kàu tó-uī. Artemis 1 hō jīm-bū ê sîng-kong, ē-tàng pang-tsān Artemis 2 hō jīm-bū ê tsìn-hîng. 2024 nî 11 gue̍h í-āu, Artemis 2 hō jīm-bū àn-sǹg beh tsài 4 ê thài-khong-jîn tsìn-hîng se̍h gue̍h hîng-tōng, liáu-āu tsiah tńg-lâi Tē-kiû.

[English] Planet Earth from Orion

One year ago a Space Launch System rocket left planet Earth on November 16, 2022 at 1:47am EST carrying the Orion spacecraft on the Artemis I mission, the first integrated test of NASA’s deep space exploration systems. Over an hour after liftoff from Kennedy Space Center’s historic Launch Complex 39B, one of Orion’s external video cameras captured this view of its new perspective from space. In the foreground are Orion’s Orbital Maneuvering System engine and auxillary engines, at the bottom of the European Service Module. Beyond one of the module’s 7-meter long extended solar array wings lies the spacecraft’s beautiful home world. Making close flybys of the lunar surface and reaching a retrograde orbit 70,000 kilometers beyond the Moon, the uncrewed Artemis I mission lasted over 25 days, testing capabilities to enable human exploration of the Moon and Mars. Building on the success of Artemis I, no earlier than November 2024 the Artemis II mission with a crew of 4 will venture around the Moon and back again.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【獵戶座太空船】La̍h-hō͘-chō Thài-khong-chûn//獵戶座太空船/Orion spacecraft
  • 【太陽能枋陣列翼】thài-iông-lêng-pang tīn-lia̍t si̍t/thài-iông-lîng-pang tīn-lia̍t si̍t/太陽能板翼/solar array wings
  • 【Artemis 1 號任務】Artemis it hō jīm-bū/Artemis it hō jīm-bū/阿提米絲 1 號任務/Artemis I mission
  • 【Artemis 2 號任務】Artemis jī hō jīm-bū/Artemis jī hō jīm-bū/阿提米絲 2 號任務/Artemis II mission
  • 【逆形軌道】ge̍k-hêng kúi-tō/gi̍k-hîng kuí-tō/逆形軌道/retrograde orbit
  • 【歐洲服務艙】Au-chiu Ho̍k-bū-chhng/Au-tsiu Ho̍k-bū-tshng/歐洲服務艙/European Service Module
  • 【軌道機動系統】Kúi-tō Ki-tōng Hē-thóng/Kuí-tō Ki-tōng Hē-thóng/軌道機動系統/Orbital Maneuvering System
  • 【39B 發射場】saⁿ-cha̍p-káu B hoat-siā-tiûⁿ/sann-tsa̍p-káu B huat-siā-tiûnn/39B 發射場/Launch Complex 39B

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:Tī 格陵蘭 Qeqertaq 庄 ê 極光 明仔載 ê 圖:太空站、日珥、太陽