系外行星 PDS 70:盤仔、行星、kah 衛星

Page(/daily/2023/10/20231017)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 系外行星 PDS 70:盤仔、行星、kah 衛星

這會引起你 ê 注意,毋是因為伊有一个足大 ê 環。 這个踅 tī 行星 PDS 70 四箍圍仔 ê 大輾行星形成環 ê 影像,是遮爾清楚閣遮爾趣味。 嘛毋是 leh 講 大塊盤仔 內底倚正爿彼粒,彼逐家早就討論足久矣。 這粒編號 PDS 70c ê 系外行星是拄形成–ê,而且較趣味 ê 是,伊 ê 寸尺 kah 質量攏 kah 木星 差不多。 引起話題 ê,其實是踅 tī 系外行星 planet PDS 70c 邊仔霧霧 ê 光斑。 彼个霧霧 ê 光斑,應該是一个當 leh 形成衛星 ê 塗粉盤。 這是以前毋捌看過–ê。 這張影像是 2021 年 用 ALMA 大型次毫米波陣列望遠鏡 翕–ê。 ALMA 是一組 tī 智利 北部 ê Atacama 沙漠 ê 66 台 電波望遠鏡。 根據 ALMA 資料,天文學家推測講,這个當 leh 形成衛星 ê 系外行星盤 ê 半徑 應該 kah 咱地球軌道差不多大。 而且未來可能會形成 3 粒左右 月球 大細 ê 衛星,就 kah 木星四大衛星 差不多。

[POJ] Hē-gōa kiâⁿ-chheⁿ PDS 70: Pôaⁿ-á, Kiâⁿ-chheⁿ, kah Ōe-chheⁿ

Che ē ín-khí lí ê chù-ì, m̄-sī in-ūi i ū chi̍t-ê chiok tōa ê khoân. Sī-kóng chit-ê se̍h tī kiâⁿ-chheⁿ PDS 70 sì-kho͘-ûi-á ê tōa-liàn kiâⁿ-chheⁿ hêng-sêng-khoân ê iáⁿ-siōng, sī chiah-nī chheng-chhó koh chiah-nī chhù-bī. Mā m̄-sī leh kóng tōa tè pôaⁿ-á lāi-té óa chiàⁿ-pêng hit lia̍p, he ta̍k-ke chá to̍h thó-lūn chok kú–ah. Sī kóng chit-lia̍p pian-hō PDS 70c ê hē-gōa kiâⁿ-chheⁿ sī tú hêng-sêng–ê, jî-chhiáⁿ khah chhù-bī ê sī, i ê chhùn-chhioh kah chit-liōng lóng kah Bo̍k-chheⁿ chha-put-to. Ín-khí ōe-tê–ê, kî-si̍t sī se̍h tī hē-gōa kiâⁿ-chheⁿ PDS 70c piⁿ-á bū-bū ê kng-pan. Hit-ê bū-bū ê kng-pan, èng-kai sī chi̍t-ê tng leh hêng-sêng ūi-chheⁿ ê thô͘-hún-pôaⁿ. Che-sī í-chêng m̄-bat khòaⁿ kòe–ê. Chit-tiuⁿ iáⁿ-siōng sī 2021 nî iōng ALMA Tōa-hêng Chhù-hô-bí-pho Tīn-lia̍t Bōng-oán-kiàⁿ hip–ê. ALMA sī chi̍t-cho͘ tī Tì-lī pak-pō͘ ê Atacama soa-bo̍k ê 66 tâi tiān-pho bōng-oán-kiàⁿ. Kin-kù ALMA chu-liāu, thian-bûn ha̍k-ka thui-chhek kóng, chit-ê tng leh hêng-sêng ūi-chheⁿ ê hē-gōa kiâⁿ-chheⁿ-pôaⁿ ê pòaⁿ-kèng èng-kai kah lán Tē-kiû kúi-tō chha-put-to tōa. Jî-chhiáⁿ bī-lâi khó-lêng ē hêng-sêng 3 lia̍p chó-iū Goe̍h-kiû tōa-sè ê ūi-chheⁿ, to̍h kah Bo̍k-chheⁿ ū sì tōa ūi-chheⁿ chha-put-to.

[KIP] Hē-guā kiânn-tshenn PDS 70: Puânn-á, Kiânn-tshenn, kah Uē-tshenn

Tse ē ín-khí lí ê tsù-ì, m̄-sī in-uī i ū tsi̍t-ê tsiok tuā ê khuân. Sī-kóng tsit-ê se̍h tī kiânn-tshenn PDS 70 sì-khoo-uî-á ê tuā-liàn kiânn-tshenn hîng-sîng-khuân ê iánn-siōng, sī tsiah-nī tshing-tshó koh tsiah-nī tshù-bī. Mā m̄-sī leh kóng tuā tè puânn-á lāi-té uá tsiànn-pîng hit lia̍p, he ta̍k-ke tsá to̍h thó-lūn tsok kú–ah. Sī kóng tsit-lia̍p pian-hō PDS 70c ê hē-guā kiânn-tshenn sī tú hîng-sîng–ê, jî-tshiánn khah tshù-bī ê sī, i ê tshùn-tshioh kah tsit-liōng lóng kah Bo̍k-tshenn tsha-put-to. Ín-khí uē-tê–ê, kî-si̍t sī se̍h tī hē-guā kiânn-tshenn PDS 70c pinn-á bū-bū ê kng-pan. Hit-ê bū-bū ê kng-pan, ìng-kai sī tsi̍t-ê tng leh hîng-sîng uī-tshenn ê thôo-hún-puânn. Tse-sī í-tsîng m̄-bat khuànn kuè–ê. Tsit-tiunn iánn-siōng sī 2021 nî iōng ALMA Tuā-hîng Tshù-hô-bí-pho Tīn-lia̍t Bōng-uán-kiànn hip–ê. ALMA sī tsi̍t-tsoo tī Tì-lī pak-pōo ê Atacama sua-bo̍k ê 66 tâi tiān-pho bōng-uán-kiànn. Kin-kù ALMA tsu-liāu, thian-bûn ha̍k-ka thui-tshik kóng, tsit-ê tng leh hîng-sîng uī-tshenn ê hē-guā kiânn-tshenn-puânn ê puànn-kìng ìng-kai kah lán Tē-kiû kuí-tō tsha-put-to tuā. Jî-tshiánn bī-lâi khó-lîng ē hîng-sîng 3 lia̍p tsó-iū Gue̍h-kiû tuā-sè ê uī-tshenn, to̍h kah Bo̍k-tshenn ū sì tuā uī-tshenn tsha-put-to.

[English] PDS 70: Disk, Planets, and Moons

It’s not the big ring that’s attracting the most attention. Although the big planet-forming ring around the star PDS 70 is clearly imaged and itself quite interesting. It’s also not the planet on the right, just inside the big disk, that’s being talked about the most. Although the planet PDS 70c is a newly formed and, interestingly, similar in size and mass to Jupiter. It’s the fuzzy patch around the planet PDS 70c that’s causing the commotion. That fuzzy patch is thought to be a dusty disk that is now forming into moons – and that had never been seen before. The featured image was taken in 2021 by the Atacama Large Millimeter Array (ALMA) of 66 radio telescopes in the high Atacama Desert of northern Chile. Based on ALMA data, astronomers infer that the moon-forming exoplanetary disk has a radius similar to our Earth’s orbit, and may one day form three or so Luna-sized moons – not very different from our Jupiter’s four.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【行星 PDS 70】kiâⁿ-chheⁿ PDS chhit-cha̍p/kiânn-tshenn PDS tshit-tsa̍p/行星 PDS 70/planet PDS 70
  • 【行星形成環】kiâⁿ-chheⁿ hêng-sêng-khoân/kiânn-tshenn hîng-sîng-khuân/行星形成環/planet-forming ring
  • 【系外行星】hē-gōa kiâⁿ-chheⁿ/hē-guā kiânn-tshenn/系外行星/exioplanet
  • 【系外行星盤】hē-gōa kiâⁿ-chheⁿ-pôaⁿ/hē-guā kiânn-tshenn-puânn/系外行星盤/exoplanetary disk
  • 【木星】Bo̍k-chheⁿ/Bo̍k-tshenn/木星/Jupiter
  • 【塗粉盤】thô͘-hún-pôⁿ/thôo-hún-pônn/灰塵盤/dusty disk
  • 【ALMA 大型次毫米波陣列望遠鏡】ALMA Tōa-hêng Chhù-hô-bí-pho Tîn-lia̍t Bōng-oán-kiàⁿ/ALMA Tuā-hîng Tshù-hô-bí-pho Tîn-lia̍t Bōng-uán-kiànn/阿塔卡瑪大型毫米及次毫米波陣列/Atacama Large Millimeter Array (ALMA)
  • 【電波望遠鏡】tiān-pho bōng-oán-kiàⁿ/tiān-pho bōng-uán-kiànn/電波望遠鏡/radio telescopes
  • 【半徑】pòaⁿ-kèng/puànn-kìng/半徑/radius
  • 【智利】Tì-lī/Tì-lī/智利/Chile

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:日環食手指 明仔載 ê 圖:塗粉 kah 西爿 ê 面紗星雲