八月 ê 月光

Page(/daily/2023/08/20230804)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 八月 ê 月光

8 月 1 號 ê 月娘 tī 日頭落山了後隨 peh 起來,這工是月圓日。 近地點是月娘行到 kah 咱地球上倚 ê 時陣。 這工 ê 月娘會比平常時 ê 月盤閣較光,kā 地球 ê 夜空照 kah 足光–ê,是 2023 年第二光 ê 超級月娘。 Ùi 意大利 Sicily 島 Ragusa 市頂懸看,因為 超級月光 kā 天頂照 kah 足光–ê,透過雲層,煞產生戲劇性 ê 月娘 雲縫光。 2023 年後一擺月圓會 出現 tī 8 月 ê 暗暝。 8 月 30、31 ê 月娘 tī 日頭落山了後就會 peh 起來。 這 tī 一個月內底 ê 第二擺月圓就叫做藍月。 藍月 是每 2、3 年出現一擺,因為月相差不多愛一個曆日月(29.5 工)才是一个完整 ê 周期。 毋過今年 8 月 ê 藍月會出現 tī 近地點,按呢就會變做 2023 年 ê 第三个超級月娘矣!

[POJ] Peh-goe̍h ê Goe̍h-kng

8 goe̍h 1 hō ê goe̍h-niû tī ji̍t-thâu lo̍h-soaⁿ liáu-āu sûi peh–khí-lâi, chit kang sī goe̍h-îⁿ ji̍t. Kīn-tē-tiám sī goe̍h-niû kiâⁿ kàu kah lán Tē-kiû siōng óa ê sî-chūn. Chit kang ê goe̍h-niû ē pí pêng-siông-sî ê goe̍h-pôaⁿ koh-khah kng, kā Tē-kiû ê iā-khong chiàu-kah chiok kng–ê, sī 2023 nî tē jī kng ê chhiau-kip goe̍h-niû. Ùi I-tá-lī Sicily tó Ragusa chhī téng-koân khòaⁿ, in-ūi chhiau-kip goe̍h-kng kā thiⁿ-téng chiàu-kah chiok kng–ê, thàu-kòe hûn-chân, soah sán-seng hì-kio̍k-sèng ê goe̍h-niû hûn-phāng-kng. 2023 nî āu chi̍t-pái gue̍ h-îⁿ ē chhut-hiān tī 8 goe̍h ê àm-mê. 8 goe̍h 30, 31 ê goe̍h-niû tī ji̍t-thâu lo̍h-soaⁿ liáu-āu tō ē peh–khí-lâi. Che tī chi̍t kò goe̍h lāi-té ê tē jī pái goe̍h-îⁿ tō kiò-chò Nâ-goe̍h. Nâ-goe̍h sī múi 2, 3 nî chhut-hiān chi̍t-pái, in-ūi goe̍h-siòng chha-put-to ài chi̍t ê la̍h-ji̍t-goe̍h (29.5 kang) chiah-sī chi̍t-ê oân-chéng ê chiu-kî. M̄-koh kin-nî 8 goe̍h ê Nâ-goe̍h ē chhut-hiān tī kīn-tē-tiám, án-ne tō ē piàn-chò 2023 nî ê tē saⁿ ê chhiau-kip goe̍h-niû ah!

[KIP] Peh-gue̍h ê Gue̍h-kng

8 gue̍h 1 hō ê gue̍h-niû tī ji̍t-thâu lo̍h-suann liáu-āu suî peh–khí-lâi, tsit kang sī gue̍h-înn ji̍t. Kīn-tē-tiám sī gue̍h-niû kiânn kàu kah lán Tē-kiû siōng uá ê sî-tsūn. Tsit kang ê gue̍h-niû ē pí pîng-siông-sî ê gue̍h-puânn koh-khah kng, kā Tē-kiû ê iā-khong tsiàu-kah tsiok kng–ê, sī 2023 nî tē jī kng ê tshiau-kip gue̍h-niû. Uì I-tá-lī Sicily tó Ragusa tshī tíng-kuân khuànn, in-uī tshiau-kip gue̍h-kng kā thinn-tíng tsiàu-kah tsiok kng–ê, thàu-kuè hûn-tsân, suah sán-sing hì-kio̍k-sìng ê gue̍h-niû hûn-phāng-kng. 2023 nî āu tsi̍t-pái gue̍ h-înn ē tshut-hiān tī 8 gue̍h ê àm-mê. 8 gue̍h 30, 31 ê gue̍h-niû tī ji̍t-thâu lo̍h-suann liáu-āu tō ē peh–khí-lâi. Tse tī tsi̍t kò gue̍h lāi-té ê tē jī pái gue̍h-înn tō kiò-tsò Nâ-gue̍h. Nâ-gue̍h sī muí 2, 3 nî tshut-hiān tsi̍t-pái, in-uī gue̍h-siòng tsha-put-to ài tsi̍t ê la̍h-ji̍t-gue̍h (29.5 kang) tsiah-sī tsi̍t-ê uân-tsíng ê tsiu-kî. M̄-koh kin-nî 8 gue̍h ê Nâ-gue̍h ē tshut-hiān tī kīn-tē-tiám, án-ne tō ē piàn-tsò 2023 nî ê tē sann ê tshiau-kip gue̍h-niû ah!

[English] Moonrays of August

A Full Moon rose as the Sun set on August 1. Near perigee, the closest point in its almost moonthly orbit, the brighter than average lunar disk illuminated night skies around planet Earth as the second supermoon of 2023. Seen here above Ragusa, Sicily, cloud banks cast diverging shadows through the supermoonlit skies, creating dramatic lunar crepuscular rays. The next Full Moon in 2023 will also shine on an August night. Rising as the Sun sets on August 30/31, this second Full Moon in a month is known as a Blue Moon. Blue moons occur only once every 2 or 3 years because lunar phases take almost a calendar month (29.5 days) to go through a complete cycle. But August’s Blue Moon will also be near perigee, the third supermoon in 2023.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【近地點】kīn-tē-tiám/kīn-tē-tiám/近地點/perigee
  • 【雲縫光】hûn-phāng-kng/hûn-phāng-kng/雲隙光/crepuscular rays
  • 【月盤】goe̍h-pôaⁿ/gue̍h-puânn/月盤/lunar disk
  • 【超級月娘】chhiau-kip goe̍h-niû/tshiau-kip gue̍h-niû/超級月娘/supoermoon
  • 【月圓】goe̍h-îⁿ/gue̍h-înn/月圓/full moon
  • 【藍月】Nâ-goe̍h/Nâ-gue̍h/藍月/Blue Moon
  • 【曆日月】la̍h-ji̍t-goe̍h/la̍h-ji̍t-gue̍h/日曆月/calendar month
  • 【月相】goe̍h-siòng/gue̍h-siòng/月相/moon phase

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:獵鷹火箭 kah 紅石火箭 明仔載 ê 圖:NGC 1360:花眉仔卵星雲