紅外線波段 厚塗粉 ê 七姊妹仔星團

Page(/daily/2023/02/20230219)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 紅外線波段 厚塗粉 ê 七姊妹仔星團

這敢真正是彼个有名 ê 昴宿星團? 昴宿星團 上有名 ê 標誌是伊 ê 藍色恆星,這張圖是伊 ê 紅外線 影像,伊週邊 ê 塗粉是比內底 ê 恆星閣較光。 這張影像是 kā 三款紅外線信號 漆做 咱看有 ê 色彩(紅色 24 micron,青色 12 micron,藍色 4.6 micron)。 底圖是 NASA ê 軌道衛星,闊幅紅外線巡天探測衛星 (WISE) 太空船 翕–ê。 昴宿星團 ê 編號是 M45,偏名叫做 七姊妹仔星團。 無拄好,這馬伊 ê 頭前 有雲飄過。 昴宿星團內底 ê 大質量恆星發出 ê 光 kah 會 kā 細粒 塗粉粒 歕走,賰 ê 塗粉會裂開,變做 雲絲,就像圖按呢。 昴宿星團 就 tī 金牛座 ê 方向,離咱差不多有 450 光年遠。 照這个距離來估算,這張影像差不多有 20 光年 闊。

[POJ] Âng-gōa-sòaⁿ pho-tōaⁿ kāu thô͘-hún ê Chhit-chí-mōe-á seng-thoân

Che kám chin-chiàⁿ sī hit-ê ū-miâ ê Báu-siù-seng-thoân? Báu-siù-seng-thoân siōng ū-miâ ê piau-chì sī i ê nâ-sek hêng-chheⁿ, chit tiuⁿ tô͘ sī i ê âng-gōa-sòaⁿ iáⁿ-siōng, i chiu-piⁿ ê thô͘-hún sī pí lāi-té ê hêng-chheⁿ koh khah kng. Chit tiuⁿ iáⁿ-siōng sī kā saⁿ khoán âng-gōa-sòaⁿ sìn-hō chhat chò lán khòaⁿ-ū ê sek-chhái (âng-sek 24 micron, chheⁿ-sek 12 micron, nâ-sek 4.6 micron). Té-tô͘ sī NASA ê kúi-tō ōe-chheⁿ, Khoah-pak Âng-gōa-sòaⁿ Sûn-thian Thàm-chhek Ōe-chheⁿ (WISE) thài-khong-chûn hip–ê. Báu-siù-seng-thoân ê pian-hō sī M45, phian-miâ kiò chò Chhit-chí-mōe-á seng-thoân. Bô tú-hó, chit-má i ê thâu-chêng ū hûn phiau kòe. Báu-siù-seng-thoân lāi-té ê tōa-chit-liōng hêng-chheⁿ hoat–chhut ê kng kah hong ē kā sè-lia̍p thô͘-hún-lia̍p pûn cháu, chhun ê thô͘-hún ē li̍h khui, piàn-chò hûn-si, to̍h chhiūⁿ tô͘ án-ni. Báu-siù-seng-thoân to̍h tī Kim-gû-chō ê hong-hiòng, lī lán chha-put-to ū 450 kng-nî hn̄g. Chiàu chit-ê kū-lī lâi kó͘-sǹg, chit tiuⁿ iáⁿ-siōng chha-put-to ū 20 kng-nî khoah.

[KIP] Âng-guā-suànn pho-tuānn kāu thôo-hún ê Tshit-tsí-muē-á sing-thuân

Tse kám tsin-tsiànn sī hit-ê ū-miâ ê Báu-siù-sing-thuân? Báu-siù-sing-thuân siōng ū-miâ ê piau-tsì sī i ê nâ-sik hîng-tshenn, tsit tiunn tôo sī i ê âng-guā-suànn iánn-siōng, i tsiu-pinn ê thôo-hún sī pí lāi-té ê hîng-tshenn koh khah kng. Tsit tiunn iánn-siōng sī kā sann khuán âng-guā-suànn sìn-hō tshat tsò lán khuànn-ū ê sik-tshái (âng-sik 24 micron, tshenn-sik 12 micron, nâ-sik 4.6 micron). Té-tôo sī NASA ê kuí-tō uē-tshenn, Khuah-pak Âng-guā-suànn Sûn-thian Thàm-tshik Uē-tshenn (WISE) thài-khong-tsûn hip–ê. Báu-siù-sing-thuân ê pian-hō sī M45, phian-miâ kiò tsò Tshit-tsí-muē-á sing-thuân. Bô tú-hó, tsit-má i ê thâu-tsîng ū hûn phiau kuè. Báu-siù-sing-thuân lāi-té ê tuā-tsit-liōng hîng-tshenn huat–tshut ê kng kah hong ē kā sè-lia̍p thôo-hún-lia̍p pûn tsáu, tshun ê thôo-hún ē li̍h khui, piàn-tsò hûn-si, to̍h tshiūnn tôo án-ni. Báu-siù-sing-thuân to̍h tī Kim-gû-tsō ê hong-hiòng, lī lán tsha-put-to ū 450 kng-nî hn̄g. Tsiàu tsit-ê kū-lī lâi kóo-sǹg, tsit tiunn iánn-siōng tsha-put-to ū 20 kng-nî khuah.

[English] Seven Dusty Sisters in Infrared

Is this really the famous Pleaides star cluster? Known for its iconic blue stars, the Pleaides is shown here in infrared light where the surrounding dust outshines the stars. Here three infrared colors have been mapped into visual colors (R=24, G=12, B=4.6 microns). The base images were taken by NASA’s orbiting Wide Field Infrared Survey Explorer (WISE) spacecraft. Cataloged as M45 and nicknamed the Seven Sisters, the Pleiades star cluster is by chance situated in a passing dust cloud. The light and winds from the massive Pleiades stars preferentially repel smaller dust particles, causing the dust to become stratified into filaments, as seen. The featured image spans about 20 light years at the distance of the Pleiades, which lies about 450 light years distant toward the constellation of the Bull (Taurus).

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【七姊妹仔星團】Chhit-chí-mōe-á seng-thoân/Tshit-tsí-muē-á sing-thuân/七姊妹星團/Seven Sisters star cluster
  • 【昴宿星團】Báu-siù-seng-thoân/Báu-siù-sing-thuân/昴宿星團/Pleaides star cluster
  • 【闊幅紅外線巡天探測衛星】Khoah-pak Âng-gōa-sòaⁿ Sûn-thian Thàm-chhek ōe-chheⁿ/Khuah-pak Âng-guā-suànn Sûn-thian Thàm-tshik uē-tshenn/廣域紅外線巡天探測衛星/Wide Field Infrared Survey Explorer (WISE)
  • 【M45】M sì-cha̍p-gō͘/M sì-tsa̍p-gōo/M45/M45
  • 【雲絲】hûn-si/hûn-si/絲狀結構/filaments
  • 【金牛座】Kim-gû-chō/Kim-gû-tsō/金牛座/Taurus
  • 【太空船】thài-khong-chûn/thài-khong-tsûn/太空船/spacecraft
  • 【塗粉粒】thô͘-hún-lia̍p/thôo-hún-lia̍p/灰塵粒/dust particle

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:Webb 太空望遠鏡 翕--ê 棍螺仔星系 NGC 1365 明仔載 ê 圖:NGC 1850:銀河內底揣無--ê