加強色彩 ê 月球

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2023/01/20230116.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 加強色彩 ê 月球

咱 ê 月娘看起來應該毋是按呢。 咱地球 ê 衛星,月球,實際上 表面並無遮爾豐富 ê 紋理,伊 色 ê 變化是無差遮爾濟。 毋過 這張影像 是照誠實 ê 色彩 做數位處理 ê 結果。 是 kā 幾若張相片疊做伙了後,強調 月球 ê 地表特性 所產生 ê 圖。 強化 ê 圖,會當予咱看這寡隕石坑看較清楚咧。 嘛較有法度予咱了解 tī 過去這 46 億年 ê 歷史內,發生 tī 月球 ê 大型衝擊事件。 像 較暗 ê 區域 就叫做 月海,遮以前是 熔岩海,內底 ê 隕石坑 較少。 另外就是,影像 ê 色彩 雖然是照月球地表 ê 誠實成份去分配--ê,毋過色彩有調整過,對比嘛有改較大。 Tī 遮,藍色代表鐵 ê 成份較濟,柑仔色代表 a-lú-mih ê 成份有較超過。 雖罔講這幾若十億年來,月球 一直用仝一面向咱地球,毋過 現代 ê 技術 已經有法度予咱 tùi 伊 較了解 矣,嘛知影伊會按怎 影響著咱地球

[POJ] Ka-kiông sek-chhái ê Goe̍h-kiû

Lán ê goe̍h-niû khòaⁿ--khí-lâi èng-kai m̄-sī án-ne. Lán Tē-kiû ê ōe-chheⁿ, Goe̍h-kiû, si̍t-chè-siōng piáu-bīn pēng bô chiah-nī hong-hù ê bûn-lí, i sek ê piàn-hòa sī bô chha chiah-nī chōe. M̄-koh chit tiuⁿ iáⁿ-siōng sī chiàu chiâⁿ-si̍t ê sek-chhái chò só͘-ūi chhú-lí ê kiat-kó. Sī kā kúi-ā tiuⁿ siòng-phìⁿ tha̍h chò-hóe liáu-āu, kiông-tiau Goe̍h-kiû ê tē-piáu te̍k-sèng só͘ sán-seng ê tô͘. Kiông-hòa ê tô͘, ē-tàng hō͘ lán khòaⁿ chit-kóa ún-se̍k-kheⁿ khòaⁿ khah chheng-chhó leh. Mā khah ū hoat-tō͘ hō͘ lán liáu-kái tī kòe-khì che 46 ek-nî ê le̍k-sú lāi, hoat-seng tī Goe̍h-kiû ê tōa-hêng chhiong-kek sū-kiāⁿ. Chhiūⁿ khah àm ê khu-he̍k to̍h kiò-chò Goe̍h-hái, chia í-chêng sī iông-giâm-hái, lāi-té ê ún-se̍k-kheⁿ khah chió. Lēng-gōa to̍h sī, iáⁿ-siōng ê sek-chhái sui-jiân sī chiàu Goe̍h-kiû tē-piáu ê chiâⁿ-si̍t sêng-hūn khì hun-phòe--ê, m̄-koh sek-chhái ū tiâu-chéng kòe, tùi-pí mā ū kái khah tōa. Tī chia, nâ-sek tāi-piáu thih ê sêng-hūn khah chōe, kam-á-sek tāi-piáu a-lú-mih ê sêng-hūn ū khah chhiau-kòe. Sui-bóng kóng che kúi-ā cha̍p ek nî lâi, Goe̍h-kiû it-ti̍t iōng kāng chi̍t bīn hiòng lán Tē-kiû, m̄-koh hiān-tāi ê ki-su̍t í-keng ū hoat-tō͘ hō͘ lán tùi i khah liáu-kái ah, mā chai-iáⁿ i ē án-ná eng-hiông tio̍h lán Tē-kiû.

[KIP] Ka-kiông sik-tshái ê Gue̍h-kiû

Lán ê gue̍h-niû khuànn--khí-lâi ìng-kai m̄-sī án-ne. Lán Tē-kiû ê uē-tshenn, Gue̍h-kiû, si̍t-tsè-siōng piáu-bīn pīng bô tsiah-nī hong-hù ê bûn-lí, i sik ê piàn-huà sī bô tsha tsiah-nī tsuē. M̄-koh tsit tiunn iánn-siōng sī tsiàu tsiânn-si̍t ê sik-tshái tsò sóo-uī tshú-lí ê kiat-kó. Sī kā kuí-ā tiunn siòng-phìnn tha̍h tsò-hué liáu-āu, kiông-tiau Gue̍h-kiû ê tē-piáu ti̍k-sìng sóo sán-sing ê tôo. Kiông-huà ê tôo, ē-tàng hōo lán khuànn tsit-kuá ún-si̍k-khenn khuànn khah tshing-tshó leh. Mā khah ū huat-tōo hōo lán liáu-kái tī kuè-khì tse 46 ik-nî ê li̍k-sú lāi, huat-sing tī Gue̍h-kiû ê tuā-hîng tshiong-kik sū-kiānn. Tshiūnn khah àm ê khu-hi̍k to̍h kiò-tsò Gue̍h-hái, tsia í-tsîng sī iông-giâm-hái, lāi-té ê ún-si̍k-khenn khah tsió. Līng-guā to̍h sī, iánn-siōng ê sik-tshái sui-jiân sī tsiàu Gue̍h-kiû tē-piáu ê tsiânn-si̍t sîng-hūn khì hun-phuè--ê, m̄-koh sik-tshái ū tiâu-tsíng kuè, tuì-pí mā ū kái khah tuā. Tī tsia, nâ-sik tāi-piáu thih ê sîng-hūn khah tsuē, kam-á-sik tāi-piáu a-lú-mih ê sîng-hūn ū khah tshiau-kuè. Sui-bóng kóng tse kuí-ā tsa̍p ik nî lâi, Gue̍h-kiû it-ti̍t iōng kāng tsi̍t bīn hiòng lán Tē-kiû, m̄-koh hiān-tāi ê ki-su̍t í-king ū huat-tōo hōo lán tuì i khah liáu-kái ah, mā tsai-iánn i ē án-ná ing-hiông tio̍h lán Tē-kiû.

[English] Moon Enhanced

Our Moon doesn't really look like this. Earth's Moon, Luna, doesn't naturally show this rich texture, and its colors are more subtle. But this digital creation is based on reality. The featured image is a composite of multiple images and enhanced to bring up real surface features. The enhancements, for example, show more clearly craters that illustrate the tremendous bombardment our Moon has been through during its 4.6-billion-year history. The dark areas, called maria, have fewer craters and were once seas of molten lava. Additionally, the image colors, although based on the moon's real composition, are changed and exaggerated. Here, a blue hue indicates a region that is iron rich, while orange indicates a slight excess of aluminum. Although the Moon has shown the same side to the Earth for billions of years, modern technology is allowing humanity to learn much more about it -- and how it affects the Earth.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
月球Goe̍h-kiûGue̍h-kiû月球Moon
衛星ōe-chheⁿuē-tshenn衛星satellite
隕石坑ún-se̍k-kheⁿún-si̍k-khenn隕石坑craters
大型衝擊事件tōa-hêng chhiong-kek sū-kiāⁿtuā-hîng tshiong-kik sū-kiānn巨大衝擊事件tremendous bombardment
月海goe̍h-háigue̍h-hái月海maria
熔岩海iông-giâm-háiiông-giâm-hái熔岩海seas of molten lava
thihthihiron
a-lú-miha-lú-miha-lú-mihaluminum

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:M1:Hubble 太空望遠鏡 翕--ê 毛蟹星雲 明仔載 ê 圖:仙女座星系 ê 方向 揣著 料想袂到 ê 星雲