矮行星 Makemake ê 衛星 tùi 伊面頭前行過

Page(/daily/2022/12/20221231.md)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 矮行星 Makemake ê 衛星 tùi 伊面頭前行過

Makemake (發音是 MAH-kay MAH-kay) 是 Kuiper 帶 內底第二光 ê 矮行星。 伊有一粒衛星。 這粒衛星有一个小名叫做 MK2,伊 ê 表面反射日光做烏碳色,差不多比伊 ê 母行星較暗 1300 倍。 伊是 2016 年 Hubble 太空望遠鏡 ê 觀測計畫 去予揣著–ê。 這个計畫是用揣 冥王星細粒衛星 ê 仝款技術來揣較暗 ê 星伴。 Tùi Makemake kah 踅伊 ê 衛星 ê 進一步觀測,就親像是當初時觀測 冥王星 kah 伊 ê 衛星仝款,會當提來測量這規个系統 ê 質量 kah 密度,嘛會當予咱 tùi 遙遠 ê 世界有較濟 ê 認捌。 Makemake ê 直徑有 1400 公里長,MK2 干焦有 160 公里闊,in ê 相對大細就 tī 這張藝術家畫 ê 想像圖內底。 這張想像圖展示咱猶袂探索著 ê 太陽系邊界。 這个 ùi 太陽系較倚外口看 tùi 內底 ê 景色,是太空船才有法度看著 ê 角度。 太陽就 tī 銀河方向發出暗淡 ê 光。 是講,太陽 kah Makemake ê 距離,是比 咱地球到太陽 ê 距離較遠 50 倍。

[POJ] É-kiâⁿ-chheⁿ Makemake ê Ōe-chheⁿ tùi i bīn-thâu-chêng kiâⁿ-kòe

Makemake (hoat-im sī MAH-kay MAH-kay) sī Kuiper tòa lāi-té tē jī kng ê é-kiâⁿ-chheⁿ. I ū chi̍t lia̍p ōe-chheⁿ. Chit lia̍p ōe-chheⁿ ū chi̍t ê sió-miâ kiò-chò MK2, i ê piáu-bīn hoán-siā ji̍t-kng chò o͘-thòaⁿ-sek, chha-put-to pí i ê bú-kiâⁿ-chheⁿ khah àm 1300 pōe. I sī 2016 nî Hubble Thài-khong Bōng-oán-kiàⁿ ê koan-chhek kè-ōe khì hō͘ chhōe-tio̍h–ê. Chit ê kè-ōe sī iōng chhōe Bêng-ông-chheⁿ sè-lia̍p ōe-chheⁿ ê kāng-khoán ki-su̍t lâi chhōe khah àm ê seng-phōaⁿ. Tùi Makemake kah se̍h i ê ōe-chheⁿ ê chìn-chi̍t-pō͘ koan-chhek, to̍h chhin-chhiūⁿ sī tong-chhoe-sî koan-chhek Bêng-ông-chheⁿ kah i ê ōe-chheⁿ kāng-khoán, ē-tàng the̍h-lâi chhek-liông chit kui-ê hē-thóng ê chit-liōng kah bi̍t-tō͘, mā ē-tàng hō͘ lán tùi iâu-oán ê sè-kài ū khah chōe ê jīn-bat. Makemake ê ti̍t-kèng ū 1400 kong-lí tn̂g, MK2 kan-na ū 160 kong-lí khoah, in ê siong-tùi tōa-sè to̍h tī chit tiuⁿ gē-su̍t-ka ōe ê sióng-siōng-tô͘ lāi-té. Chit tiuⁿ sióng-siōng-tô͘ tián-sī lán iáu-bē thàm-soh tio̍h ê Thài-iông-hē pian-kài. Chit ê ùi Thài-iông-hē khah óa gōa-kháu khòaⁿ tùi lāi-té ê kéng-sek, sī thài-khong-chûn chiah ū hoat-tō͘ khòaⁿ-tio̍h ê kak-tō͘. Thài-iông to̍h tī Gîn-hô hong-hiòng hoat-chhut àm-tām ê kng. Sī kóng, Thài-iông kah Makemake ê kū-lī, sī pí lán Tē-kiû kàu Thài-iông ê kū-lī khah hn̄g 50 pōe.

[KIP] É-kiânn-tshenn Makemake ê Uē-tshenn tuì i bīn-thâu-tsîng kiânn-kuè

Makemake (huat-im sī MAH-kay MAH-kay) sī Kuiper tuà lāi-té tē jī kng ê é-kiânn-tshenn. I ū tsi̍t lia̍p uē-tshenn. Tsit lia̍p uē-tshenn ū tsi̍t ê sió-miâ kiò-tsò MK2, i ê piáu-bīn huán-siā ji̍t-kng tsò oo-thuànn-sik, tsha-put-to pí i ê bú-kiânn-tshenn khah àm 1300 puē. I sī 2016 nî Hubble Thài-khong Bōng-uán-kiànn ê kuan-tshik kè-uē khì hōo tshuē-tio̍h–ê. Tsit ê kè-uē sī iōng tshuē Bîng-ông-tshenn sè-lia̍p uē-tshenn ê kāng-khuán ki-su̍t lâi tshuē khah àm ê sing-phuānn. Tuì Makemake kah se̍h i ê uē-tshenn ê tsìn-tsi̍t-pōo kuan-tshik, to̍h tshin-tshiūnn sī tong-tshue-sî kuan-tshik Bîng-ông-tshenn kah i ê uē-tshenn kāng-khuán, ē-tàng the̍h-lâi tshik-liông tsit kui-ê hē-thóng ê tsit-liōng kah bi̍t-tōo, mā ē-tàng hōo lán tuì iâu-uán ê sè-kài ū khah tsuē ê jīn-bat. Makemake ê ti̍t-kìng ū 1400 kong-lí tn̂g, MK2 kan-na ū 160 kong-lí khuah, in ê siong-tuì tuā-sè to̍h tī tsit tiunn gē-su̍t-ka uē ê sióng-siōng-tôo lāi-té. Tsit tiunn sióng-siōng-tôo tián-sī lán iáu-bē thàm-soh tio̍h ê Thài-iông-hē pian-kài. Tsit ê uì Thài-iông-hē khah uá guā-kháu khuànn tuì lāi-té ê kíng-sik, sī thài-khong-tsûn tsiah ū huat-tōo khuànn-tio̍h ê kak-tōo. Thài-iông to̍h tī Gîn-hô hong-hiòng huat-tshut àm-tām ê kng. Sī kóng, Thài-iông kah Makemake ê kū-lī, sī pí lán Tē-kiû kàu Thài-iông ê kū-lī khah hn̄g 50 puē.

[English] Moon over Makemake

Makemake (sounds like MAH-kay MAH-kay), second brightest dwarf planet of the Kuiper belt, has a moon. Nicknamed MK2, Makemake’s moon reflects sunlight with a charcoal-dark surface, about 1,300 times fainter than its parent body. Still, in 2016 it was spotted in Hubble Space Telescope observations intended to search for faint companions with the same technique used to find the small satellites of Pluto. Just as for Pluto and its satellites, further observations of Makemake and orbiting moon will measure the system’s mass and density and allow a broader understanding of the distant worlds. About 160 kilometers (100 miles) across compared to Makemake’s 1,400 kilometer diameter, MK2’s relative size and contrast are shown in this artist’s vision. An imagined scene of an unexplored frontier of the Solar System, it looks back from a spacecraft’s vantage as the dim Sun shines along the Milky Way. Of course, the Sun is over 50 times farther from Makemake than it is from planet Earth.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【矮行星】é-kiâⁿ-chheⁿ/é-kiânn-tshenn/矮行星/dwarf planet
  • 【Kuiper 帶】Kuiper tòa/Kuiper tuà/古柏帶/Kuiper belt
  • 【MK2】MK two/MK two/MK2/MK2
  • 【母行星】bú-kiâⁿ-chheⁿ/bú-kiânn-tshenn/母行星/parent planet
  • 【冥王星】Bêng-ông-chheⁿ/Bîng-ông-tshenn/冥王星/Pluto
  • 【星伴】seng-phōaⁿ/sing-phuānn/伴星/companion
  • 【太陽系】Thài-iông-hē/Thài-iông-hē/太陽系/solar system
  • 【Hubble 太空望遠鏡】Hubble Thài-khong Bōng-oán-kiàⁿ/Hubble Thài-khong Bōng-uán-kiànn/哈伯太空望遠鏡/Hubble Space Telescope
  • 【烏炭色】o͘-thòaⁿ-sek/oo-thuànn-sik/炭黑色/charcoal-dark color
  • 【銀河】Gîn-hô/Gîn-hô/銀河/the Milky Way

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:火星 kah 星團 明仔載 ê 圖:太陽系內底上大粒 ê 石頭