月全食

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2022/11/20221110.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 月全食

Tī 這張 月全食 ê 縮時攝影合成相片內底,有翕著地球彩色 本影 ùi 拄開始、中央、到結束 ê 過程。 這張相片是 11 月 8 號 踮 美國 Kitt Peak 國家天文台翕--ê。 這規个月食過程是 1 點鐘 25 分,食是 ùi 正爿開始,倒爿結束。 反紅 ê 日光去予地球厚厚 ê 大氣層散射到中央本影,閣予月盤反射,才會產生這个戲劇性 ê 豬肝紅 色調。 月食會比以前閣較紅,應該是因為年初 ê 時陣,南太平洋有一个大粒火山爆發,噴出來 ê 火山烌 tī 大氣內底散射造成 ê。 注意看正爿 kah 倒爿,咱地球 ê 烏影 tī 邊仔猶是有較光。 月娘外沿 較暗 ê 藍色光帶,是日光去予地球平流層(臭氧層)濾掉 ê 結果。

[POJ] Goe̍h-choân-si̍t

Tī chit tiuⁿ goe̍h-choân-si̍t ê sok-sî-liap-iáⁿ ha̍p-sêng siòng-phìⁿ lāi-té, ū hip tio̍h Tē-kiû chhái-sek pún-iáⁿ ùi tú khai-sí, tiong-ng, kàu kiat-sok ê kòe-têng. Chit tiuⁿ siòng-phìⁿ sī 11 goe̍h 8 hō tiàm Bí-kok Kitt Peak Kok-ka Thian-bûn-tâi hip--ê. Chit kui-ê goe̍h-si̍t kòe-têng sī 1 tiám-cheng 25 hun, si̍t sī ùi chiàⁿ-pêng khai-sí, tò-pêng kiat-sok. Hoán-âng ê ji̍t-kng khì hō͘ Tē-kiû kāu-kāu ê tōa-khì-chân sàn-siā kàu tiong-ng pún-iáⁿ, koh hō͘ goe̍h-pôaⁿ hoán-siā, chiah ē sán-seng chit ê hì-kio̍k-sèng ê ti-koaⁿ-âng sek-tiāu. Goe̍h-si̍t ē pí í-chêng koh khah âng, èng-kai sī in-ūi nî-chhe ê sî-chūn, Lâm Thài-pêng-iûⁿ ū chi̍t ê tōa-lia̍p hóe-soaⁿ po̍k-hoat, phùn--chhut-lâi ê hóe-soaⁿ-hu tī tōa-khì lāi-té sàn-siā chō-sêng ê. Chù-ì khòaⁿ chiàⁿ-pêng kah tò-pêng, lán Tē-kiû ê o͘-iáⁿ tī piⁿ-á iáu-sī ū khah kng. Goe̍h-niû gōa-iân khah àm ê nâ-sek kng-tòa, sī ji̍t-kng khì hō͘ Tē-kiû Pêng-liû-chân (chhàu-ióng-chân) lū tiāu ê kiat-kó.

[KIP] Gue̍h-tsuân-si̍t

Tī tsit tiunn gue̍h-tsuân-si̍t ê sok-sî-liap-iánn ha̍p-sîng siòng-phìnn lāi-té, ū hip tio̍h Tē-kiû tshái-sik pún-iánn uì tú khai-sí, tiong-ng, kàu kiat-sok ê kuè-tîng. Tsit tiunn siòng-phìnn sī 11 gue̍h 8 hō tiàm Bí-kok Kitt Peak Kok-ka Thian-bûn-tâi hip--ê. Tsit kui-ê gue̍h-si̍t kuè-tîng sī 1 tiám-tsing 25 hun, si̍t sī uì tsiànn-pîng khai-sí, tò-pîng kiat-sok. Huán-âng ê ji̍t-kng khì hōo Tē-kiû kāu-kāu ê tuā-khì-tsân sàn-siā kàu tiong-ng pún-iánn, koh hōo gue̍h-puânn huán-siā, tsiah ē sán-sing tsit ê hì-kio̍k-sìng ê ti-kuann-âng sik-tiāu. Gue̍h-si̍t ē pí í-tsîng koh khah âng, ìng-kai sī in-uī nî-tshe ê sî-tsūn, Lâm Thài-pîng-iûnn ū tsi̍t ê tuā-lia̍p hué-suann po̍k-huat, phùn--tshut-lâi ê hué-suann-hu tī tuā-khì lāi-té sàn-siā tsō-sîng ê. Tsù-ì khuànn tsiànn-pîng kah tò-pîng, lán Tē-kiû ê oo-iánn tī pinn-á iáu-sī ū khah kng. Gue̍h-niû guā-iân khah àm ê nâ-sik kng-tuà, sī ji̍t-kng khì hōo Tē-kiû Pîng-liû-tsân (tshàu-ióng-tsân) lū tiāu ê kiat-kó.

[English] Total Lunar Eclipse

The beginning, middle, and end of a journey through planet Earth's colorful umbral shadow is captured in this timelapse composite image of a total lunar eclipse. Taken on November 8 from Kitt Peak National Observatory this eclipse's 1 hour and 25 minute long total phase starts on the right and finishes on the left. Reddened sunlight, scattered into the central shadow by Earth's dusty atmosphere produces the dramatic dark red hues reflected by the lunar disk. For this eclipse, additional reddening is likely due to scattering from ash lingering in the atmosphere after a large volcanic eruption in the southern Pacific earlier this year. Seen at the right and left, the Earth's shadow is still lighter along its edge though. That faint bluish fringe along the lunar limb is colored by sunlight filtered through Earth's stratospheric ozone layer.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
月全食goe̍h-choân-si̍tgue̍h-tsuân-si̍t月全食total lunar eclipse
縮時攝影sok-sî-liap-iáⁿsok-sî-liap-iánn縮時攝影time lapse
本影pún-iáⁿpún-iánn本影umbra
散射sàn-siāsàn-siā散射scattering
平流層Pêng-liû-chânPîng-liû-tsân平流層stratospheric layer
臭氧層chhàu-ióng-chântshàu-ióng-tsân臭氧層ozone layer
火山烌hóe-soaⁿ-huhué-suann-hu火山灰volcanic ash
Kitt Peak 國家天文台Kitt Peak Kok-ka Thian-bûn-tâiKitt Peak Kok-ka Thian-bûn-tâi基特峰國家天文台Kitt Peak National Observatory
月盤goe̍h-pôaⁿgue̍h-puânn月盤lunar disk

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:Wolf-Rayet 星 18 號 外圍 無對伨 ê 星雲 明仔載 ê 圖:血月 kah 冰巨行星