澳洲 Pinnacles 天頂 ê 銀河 kah 黃道光

Page(/daily/2022/10/20221023)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 澳洲 Pinnacles 天頂 ê 銀河 kah 黃道光

這个奇怪 ê 世界是佇佗位? ! 這張相片 ê 前景是 澳洲 西部 Nambung 國家公園 ê 尖石岩。 這是古早時代 ê 花蛤仔(石灰石)做–出來–ê,是講這寡 kah 人平大 ê 美麗尖石岩 是按怎形成–ê,就是一个 研究主題 矣。 這張美麗 ê 全景圖是 2017 年 9 月翕–ê。 相片中央 ùi 地平線 peh–起來 ê 黃道光,是日光去予浮佇 太陽系 行星之間 ê 塗粉粒反射產生–ê。 迒過相片頂懸 ê 彎弓橋是咱 銀河系 ê 中央帶。 咱閣會當佇背景 ê 夜空,看著 木星土星、kah 幾若粒有名 ê 恆星

[POJ] Ò-chiu Pinnacles thiⁿ-téng ê Gîn-hô kah N̂g-tō-kng

Chit ē kî-koài ê sè-kài sī tī tó-ūi? Ah to̍h Tē-kiû lah! Chit tiuⁿ siòng-phìⁿ ê chiân-kéng sī Ò-chiu se-pō͘ Nambung Kok-ka Kong-hn̂g ê chiam chio̍h-giâm. Che sī kó͘-chá sî-tāi ê hoe-kap-á (chio̍h-hoe-chio̍h) chò–chhut-lâi–ê, sī kóng chit-kóa kah lâng pîⁿ tōa ê bí-lē chiam chio̍h-giâm sī án-ná hêng-sêng–ê, to̍h sī chi̍t ê giâm-kiú chú-tê ah. Chit tiuⁿ bí-lē ê choân-kéng-tô͘ sī 2017 nî 9 goe̍h hip–ê. Siòng-phìⁿ tiong-ng ùi tē-pêng-sòaⁿ peh–khí-lâi ê n̂g-tō-kng, sī ji̍t-kng khì hō͘ phû tī Thài-iông-hē kiâⁿ-chhiⁿ chi kan ê thô͘-hún-lia̍p hoán-siā sán-seng–ê. Hāⁿ kòe siòng-phìⁿ téng-koân ê oan-kiong-kiô sī lán Gîn-hô-hē ê tiong-ng-tòa. Lán koh ē-tàng tī pōe-kéng ê iā-khong, khòaⁿ tio̍h Bo̍k-chhiⁿ, Thó͘-chhiⁿ, kah kúi-ā-lia̍p ū-miâ ê hêng-chhiⁿ.

[KIP] Ò-tsiu Pinnacles thinn-tíng ê Gîn-hô kah N̂g-tō-kng

Tsit ē kî-kuài ê sè-kài sī tī tó-uī? Ah to̍h Tē-kiû lah! Tsit tiunn siòng-phìnn ê tsiân-kíng sī Ò-tsiu se-pōo Nambung Kok-ka Kong-hn̂g ê tsiam tsio̍h-giâm. Tse sī kóo-tsá sî-tāi ê hue-kap-á (tsio̍h-hue-tsio̍h) tsò–tshut-lâi–ê, sī kóng tsit-kuá kah lâng pînn tuā ê bí-lē tsiam tsio̍h-giâm sī án-ná hîng-sîng–ê, to̍h sī tsi̍t ê giâm-kiú tsú-tê ah. Tsit tiunn bí-lē ê tsuân-kíng-tôo sī 2017 nî 9 gue̍h hip–ê. Siòng-phìnn tiong-ng uì tē-pîng-suànn peh–khí-lâi ê n̂g-tō-kng, sī ji̍t-kng khì hōo phû tī Thài-iông-hē kiânn-tshinn tsi kan ê thôo-hún-lia̍p huán-siā sán-sing–ê. Hānn kuè siòng-phìnn tíng-kuân ê uan-kiong-kiô sī lán Gîn-hô-hē ê tiong-ng-tuà. Lán koh ē-tàng tī puē-kíng ê iā-khong, khuànn tio̍h Bo̍k-tshinn, Thóo-tshinn, kah kuí-ā-lia̍p ū-miâ ê hîng-tshinn.

[English] Milky Way and Zodiacal Light over Australian Pinnacles

What strange world is this? Earth. In the foreground of the featured image are the Pinnacles, unusual rock spires in Nambung National Park in Western Australia. Made of ancient sea shells (limestone), how these human-sized picturesque spires formed remains a topic of research. The picturesque panorama was taken in 2017 September. A ray of zodiacal light, sunlight reflected by dust grains orbiting between the planets in the Solar System, rises from the horizon near the image center. Arching across the top is the central band of our Milky Way Galaxy. The planets Jupiter and Saturn, as well as several famous stars are also visible in the background night sky.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【黃道光】n̂g-tō-kng/n̂g-tō-kng/黃道光/zodiacal light
  • 【石灰石】chio̍h-hoe-chio̍h/tsio̍h-hue-tsio̍h/石灰石/
  • 【木星】Bo̍k-chhiⁿ/Bo̍k-tshinn/木星/Jupiter
  • 【土星】Thó͘-chhiⁿ/Thóo-tshinn/土星/Saturn
  • 【彎弓橋】oan-kiong-kiô/uan-kiong-kiô/拱橋/Arc
  • 【銀河系】Gîn-hô-hē/Gîn-hô-hē/銀河系/the Milky Way Galaxy
  • 【中央帶】tiong-ng-tòa/tiong-ng-tuà/中央帶/the central band
  • 【太陽系】Thài-iông-hē/Thài-iông-hē/太陽系/the Solar System

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:NGC 1499:加州星雲 明仔載 ê 圖:仙女座星系邊仔 ê 雲