銀河極光花

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2022/10/20221018.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 銀河極光花

咱的銀河就親像是天頂這蕊花的花柄,佇天頂開出這蕊極光花。 無閣,就算 伊佇天頂看起來是按呢,實際上毋是按呢生! 倒爿是咱銀河中央盤,ùi 地平線 湠 tùi 夜空的中央。 正爿是 長株圓形的極光,嘛湠 tùi 夜空的中央。伊主要發出的 青光是 ùi 酸素來的。 這兩項實際上並無相連,因為 極光 是離咱足近的。 就算是 較懸的紅色極光,嘛才佇 地球大氣層 1000 公里 懸的所在爾爾。 佮極光比起來,銀河 內底的恆星佮星雲,平均距離嘛愛 1000 光年遠,是極光的 10 萬億 倍遐爾遠。 這幅圖 是 10 月初佇 瑞典 北方 Abisko 一个無蓋大的湖翕的。 咱的 太陽磁場 11 年一个週期,最近伊變甲愈來愈強,地球南北極的極光 變甲 愈來愈濟

[POJ] Gîn-hô Ke̍k-kng-hoe

Lán ê Gîn-hô to̍h chhin-chhiūⁿ sī thiⁿ-téng chit lúi hoe ê hoe-pèⁿ, tī thiⁿ-téng khui-chhut chit lúi ke̍k-kng-hoe. M̄-koh, to̍h sǹg i tī thiⁿ-téng khòaⁿ--khí-lâi sī án-ni, si̍t-chè-siōng m̄-sī án-ni-siⁿ! Tò-pêng sī lán Gîn-hô ê tiong-ng-pôaⁿ, ùi tē-pêng-sòaⁿ thòaⁿ tùi iā-khong ê tiong-ng. Chiàⁿ-pêng sī tn̂g-tu-îⁿ hêng ê ke̍k-kng, mā thòaⁿ tùi iā-khong ê tiong-ng. I chú-iàu hoat--chhut ê chhiⁿ-kng sī ùi sàng-sò͘ lâi--ê. Chit nn̄g-hāng si̍t-chè-siōng pēng bô sio-liân, in-ūi ke̍k-kng sī lī lán chiok kīn--ê. To̍h sǹg sī khah koân ê âng-sek ke̍k-kng, mā chiah tī Tē-kiû tōa-khì-chân 1000 kong-lí koân ê só͘-chāi niā-niā. Kah ke̍k-kng pí--khí-lâi, Gîn-hô lāi-té ê hêng-chhiⁿ kah seng-hûn, pêng-kun kū-lī mā ài 1000 kng-nî hn̄g, sī ke̍k-kng ê 10 bān pōe hiah-nī hn̄g. Chit pak tô͘ sī 10 goe̍h chhe tī Sūi-tián pak-hong Abisko chi̍t-ê bô kài tōa ê ô͘ hip--ê. Lán ê Thài-iông chû-tiûⁿ 11 nî chi̍t ê chiu-kî, chòe-kīn i piàn kah lú lâi lú kiông, Tē-kiû lâm-pak-ke̍k ê ke̍k-kng mā piàn kah lú lâi lú chōe.

[KIP] Gîn-hô Ki̍k-kng-hue

Lán ê Gîn-hô to̍h tshin-tshiūnn sī thinn-tíng tsit luí hue ê hue-pènn, tī thinn-tíng khui-tshut tsit luí ki̍k-kng-hue. M̄-koh, to̍h sǹg i tī thinn-tíng khuànn--khí-lâi sī án-ni, si̍t-tsè-siōng m̄-sī án-ni-sinn! Tò-pîng sī lán Gîn-hô ê tiong-ng-puânn, uì tē-pîng-suànn thuànn tuì iā-khong ê tiong-ng. Tsiànn-pîng sī tn̂g-tu-înn hîng ê ki̍k-kng, mā thuànn tuì iā-khong ê tiong-ng. I tsú-iàu huat--tshut ê tshinn-kng sī uì sàng-sòo lâi--ê. Tsit nn̄g-hāng si̍t-tsè-siōng pīng bô sio-liân, in-uī ki̍k-kng sī lī lán tsiok kīn--ê. To̍h sǹg sī khah kuân ê âng-sik ki̍k-kng, mā tsiah tī Tē-kiû tuā-khì-tsân 1000 kong-lí kuân ê sóo-tsāi niā-niā. Kah ki̍k-kng pí--khí-lâi, Gîn-hô lāi-té ê hîng-tshinn kah sing-hûn, pîng-kun kū-lī mā ài 1000 kng-nî hn̄g, sī ki̍k-kng ê 10 bān puē hiah-nī hn̄g. Tsit pak tôo sī 10 gue̍h tshe tī Suī-tián pak-hong Abisko tsi̍t-ê bô kài tuā ê ôo hip--ê. Lán ê Thài-iông tsû-tiûnn 11 nî tsi̍t ê tsiu-kî, tsuè-kīn i piàn kah lú lâi lú kiông, Tē-kiû lâm-pak-ki̍k ê ki̍k-kng mā piàn kah lú lâi lú tsuē.

[English] Milky Way Auroral Flower

Could the stem of our Milky Way bloom into an auroral flower? No, not really, even though it may appear that way in today’s featured all-sky image. On the left, the central plane of our home galaxy extends from the horizon past the middle of the sky. On the right, an auroral oval also extends from the sky's center -- but is dominated by bright green-glowing oxygen. The two are not physically connected, because the aurora is relatively nearby, with the higher red parts occurring in Earth's atmosphere only about 1000 kilometers high. In contrast, an average distance to the stars and nebulas we see in the Milky Way more like 1000 light-years away - 10 trillion times further. The featured image composite was taken in early October across a small lake in Abisko, northern Sweden. As our Sun's magnetic field evolves into the active part of its 11-year cycle, auroras near both of Earth's poles are sure to become more frequent.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
銀河Gîn-hôGîn-hô銀河Milky Way
極光ke̍k-kngki̍k-kng極光aurora
花柄hoe-pèⁿhue-pènn花柄stem
地平線tē-pêng-sòaⁿtē-pîng-suànn地平線horizon
長株圓tn̂g-tu-îⁿtn̂g-tu-înn橢圓oval
星雲seng-hûnsing-hûn星雲nebula
酸素sàng-sò͘sàng-sòooxygen
磁場chû-tiûⁿtsû-tiûnn磁場magnetic field
中央盤tiong-ng-pôaⁿtiong-ng-puânn中央盤central plane

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:踅佇 Gamma 光暴天體邊仔 ê Gamma 光環 明仔載 ê 圖:比恆星、氣體、塗粉 閣較遠的星系