星際航海家

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2022/09/20220909.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 星際航海家

航海家一號 kah 航海家二號 是 1977 年發射--ê,是一个 拜訪太陽系外部行星 ê 偉大旅程。 伊是 ùi 地球發射 ê 太空船 內底,運作上長,嘛飛上遠 ê 太空船。 In 兩台攏已經 飛到太陽圈外口矣。 太陽圈 ê 定義就是太陽風 kah 太陽磁場影響會著 ê 範圍。 航海家一號 kah 航海家二號飛向其他恆星 ê 旅程,已經是 第 45 冬矣。 而且是目前為止,探索星際太空 唯二 ê 兩台太空船。 In 這馬 kah 太陽 ê 距離分別是 22 光時 kah 18 光時。 逐台太空船攏有載 12 英尺大、淋金水 ê 銅唱盤,內底有記錄聲音、相片、kah 留話。 做 這塊金唱盤 ê 目的,是欲 kah 別个所在 ê 文明講,地球面頂 ê 性命 kah 文化是生做按怎。 這寡記錄 tī 媒材 ê 資訊,會當 tī 星際旅行保存 十億年 遐爾久。

[POJ] Seng-chè Hâng-hái-kā

Hâng-hái-kā it hō kah Hâng-hái-kā jī hō sī 1977 nî hoat-siā--ê, sī chi̍t-ê pài-hóng Thài-iông-hē gōa-pō͘ kiâⁿ-chhiⁿ ê úi-tāi lú-thêng. I sī ùi Tē-kiû hoat-siā ê thài-khong-chûn lāi-té, ūn-chok siōng tn̂g, mā poe siōng hn̄g ê thài-khong-chûn. In nn̄g tâi lóng í-keng poe kàu Thài-iông-khoan gōa-kháu--ah. Thài-khong-khoan ê tēng-gī to̍h-sī Thài-iông-hong kah Thài-iông chû-tiûⁿ éng-hióng ē-tio̍h ê hoān-ûi. Hâng-hái-kā it hō kah Hâng-hái-kā jī hō poe hiòng kî-tha hêng-chhiⁿ ê lú-thêng, í-keng sī tē 45 tang--ah. Jî-chhiáⁿ sī bo̍k-chêng-ûi-chí, tām-soh seng-chè thài-khong ûi jī ê nn̄g-tâi thài-khong-chûn. In chit-má kah Thài-iông ê kū-lî hun-pia̍t sī 22 kng-sî kah 18 kng-sî. Ta̍k-tâi thài-khong-chûn lóng ū chài 12 eng-chhioh tōa, lām kim-chúi ê tâng chhiùⁿ-pôaⁿ, lāi-té ū kì-lo̍k siaⁿ-im, siòng-phìⁿ, kah lâu-ōe. Chò chit-tè kim-chhiùⁿ-pôaⁿ ê bo̍k-te̍k, sī beh kah pa̍t ê só͘-chāi ê bûn-bêng kóng, Tē-kiû bīn-téng ê sìⁿ-miā kah bûn-hòa sī siⁿ chò án-ná. Chit-kóa kì-lo̍k tī mûi-châi ê chū-sìn, ē-tàng tī seng-chè lú-hêng pó-chûn cha̍p-ek nî hiah-nī kú.

[KIP] Sing-tsè Hâng-hái-kā

Hâng-hái-kā it hō kah Hâng-hái-kā jī hō sī 1977 nî huat-siā--ê, sī tsi̍t-ê pài-hóng Thài-iông-hē guā-pōo kiânn-tshinn ê uí-tāi lú-thîng. I sī uì Tē-kiû huat-siā ê thài-khong-tsûn lāi-té, ūn-tsok siōng tn̂g, mā pue siōng hn̄g ê thài-khong-tsûn. In nn̄g tâi lóng í-king pue kàu Thài-iông-khuan guā-kháu--ah. Thài-khong-khuan ê tīng-gī to̍h-sī Thài-iông-hong kah Thài-iông tsû-tiûnn íng-hióng ē-tio̍h ê huān-uî. Hâng-hái-kā it hō kah Hâng-hái-kā jī hō pue hiòng kî-tha hîng-tshinn ê lú-thîng, í-king sī tē 45 tang--ah. Jî-tshiánn sī bo̍k-tsîng-uî-tsí, tām-soh sing-tsè thài-khong uî jī ê nn̄g-tâi thài-khong-tsûn. In tsit-má kah Thài-iông ê kū-lî hun-pia̍t sī 22 kng-sî kah 18 kng-sî. Ta̍k-tâi thài-khong-tsûn lóng ū tsài 12 ing-tshioh tuā, lām kim-tsuí ê tâng tshiùnn-puânn, lāi-té ū kì-lo̍k siann-im, siòng-phìnn, kah lâu-uē. Tsò tsit-tè kim-tshiùnn-puânn ê bo̍k-ti̍k, sī beh kah pa̍t ê sóo-tsāi ê bûn-bîng kóng, Tē-kiû bīn-tíng ê sìnn-miā kah bûn-huà sī sinn tsò án-ná. Tsit-kuá kì-lo̍k tī muî-tsâi ê tsū-sìn, ē-tàng tī sing-tsè lú-hîng pó-tsûn tsa̍p-ik nî hiah-nī kú.

[English] Interstellar Voyager

Voyager 1 and Voyager 2 were launched in 1977 on a grand tour of the outer planets of the Solar System. They have become the longest operating and most distant spacecraft from Earth. Both have traveled beyond the heliosphere, the realm defined by the influence of the solar wind and the Sun's magnetic field. On the 45th year of their journey toward the stars Voyager 1 and 2 reached nearly 22 light-hours and 18 light-hours from the Sun respectively and remain the only spacecraft currently exploring interstellar space. Each spacecraft carries a 12-inch gold-plated copper disk with recordings of sounds, pictures and messages. The Golden Records are intended to communicate a story of life and culture on planet Earth, preserved in a medium that can survive an interstellar journey for a billion years.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
航海家一號Hâng-hái-kā it hōHâng-hái-kā it hō航海家一號Voyager 1
航海家二號Hâng-hái-kā jī hōHâng-hái-kā jī hō航海家二號Voyager 2
太陽圈Thài-kiông-khoanThài-kiông-khuan太陽圈Heliosphere
太陽系Thài-iông-hēThài-iông-hē太陽系the Solar System
太陽風Thài-iông-hongThài-iông-hong太陽風solar wind
太陽磁場Thài-iông chû-tiûⁿThài-iông tsû-tiûnn太陽磁場Sun's magnetic field
光時kng-sîkng-sî光時light-hour
淋金水lâm kim-chúilâm kim-tsuí鍍金gold-plated
媒材mûi-châimuî-tsâi媒材medium

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:北美洲星雲 kah 鵜鶘星雲 明仔載 ê 圖:Kah 湖做伴 ê 銀河