英仙座流星雨 kah MAGIC 望遠鏡

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2022/08/20220811.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 英仙座流星雨 kah MAGIC 望遠鏡

踮西班牙 La Palma 島 ê Roque de los Muchachos 天文台,是歐洲北方天文台成員之一。 伊內底有一台 MAGIC 望遠鏡,主鏡是直徑 17 公尺闊 ê 多鏡片 望遠鏡。 Tī 2021 年 8 月 11 這工,望遠鏡 ê 鏡面反射天星滿滿 ê 夜空景色。 MAGIC 望遠鏡 ê 全名是 Major Atmospheric Gamma Imaging Cherenkov,大型大氣 Gamma-光 顯像 Cherenkov 型望遠鏡系統。 這台望遠鏡會當看著高能 gamma-光 挵著地球頂層大氣 ê 時陣,予空氣中 ê 粒子流產生 tī 光學波段 短短 ê 爍光。 咱 ê 目睭是會當沓沓仔看清楚烏暗所在 ê 景色。 這款 kā 一塊一塊細塊鏡鬥做伙 ê 望遠鏡,會當提供咱足讚 ê 夜空景色。 鏡內底反射 ê 景色,是咱銀河系內底 ê 恆星 kah 星雲。 是講 tī 細塊鏡組成 ê 望遠鏡後壁,較低地平線 ê 方向,是英仙座。 這工拄仔好去拄著逐年攏會出現 ê 英仙座流星雨,所以才會翕著這个戲劇性 ê 夜景。 除了望遠鏡,閣有 ùi 英仙座流星雨 輻射點 射出來 ê 流星光巡。 今年 ê 英仙座流星雨 拄著 流星上濟彼工,會閣 tī 8 月 13 彼幾工,毋閣 英仙座流星 會去拄著月圓時,按呢欲看清楚流星是有較拚。

[POJ] Eng-sian-chō liû-chhiⁿ-hō͘ kah MAGIC bōng-oán-kiàⁿ

Tiàm Se-pan-gâ La Palma tó ê Roque de los Muchachos thian-bûn-tâi, sī Au-chiu pak-hong thian-bûn-tâi sêng-goân chi-it. I lāi-té ū chi̍t-tâi MAGIC bōng-oán-kiàⁿ, chù-kiàⁿ sī ti̍t-kèng 17 kong-chhioh khoah ê to-kiàⁿ-phìⁿ bōng-oán-kiàⁿ. Tī 2021 nî 8 goe̍h 11 chit-kang, bōng-oán-kiàⁿ ê kiàⁿ-bīn hoán-siā thiⁿ-chhiⁿ móa-móa ê iā-khong kéng-sek. MAGIC bōng-oán-kiàⁿ ê choân-miâ sī Major Atmospheric Gamma Imaging Cherenkov, Tōa-hêng Tōa-khì Gamma-kng Hián-siōng Cherenkov hêng bōng-oán-kiàⁿ hē-thóng. Chit-tâi bōng-oán-kiàⁿ ē-tàng khòaⁿ-tio̍h ko-lêng gamma-kng lòng-tio̍h Tē-kiû téng-chân tōa-khì ê sî-chūn, hō͘ khong-khì tiong ê lia̍p-chú-liû sán-seng tī kng-ha̍k pho-tōaⁿ té-té ê sih-kng. Lán ê ba̍k-chiu sī ē-tàng tau̍h-tau̍h-á khòaⁿ chheng-chhó͘ o͘-àm só͘-chāi ê kéng-sek. Chi̍t-khòaⁿ kā chi̍t-tè chi̍t-tè sè-tè kiàⁿ tàu-chò-hóe ê bōng-oán-kiàⁿ, ē-tàng the̍h-kiong lán chiok chán ê iā-khong kéng-sek. Kiàⁿ lāi-té hoán-siā ê kéng-sek, sī lán Gîn-hô-hē lāi-té ê hêng-chhiⁿ kah seng-hûn. Sī kóng tī sè-tè kiàⁿ cho͘-sêng ê bōng-oán-kiàⁿ āu-piah, khah kē tē-pêng-sòaⁿ ê hong-hiòng, sī Eng-sian-chō. Chit kang tú-á-hó khì tú-tio̍h ta̍k-nî lóng ē chhut-hiān ê Eng-sian-chō liû-chhiⁿ-hō͘, só͘-í chiah-ē hip-tio̍h chit-ê hì-kio̍k-sèng ê iā-kéng. Tû-liáu bōng-oán-kiàⁿ, koh ū ùi Eng-sian-chō liû-chhiⁿ-hō͘ hok-siā-tiám siā--chhut-lâi ê liû-chhiⁿ kng-sûn. Kin-nî ê Eng-sian-chō liû-chhiⁿ-hō͘ tú-tio̍h liû-chhiⁿ siōng-chōe hit-kang, ē koh tī 8 goe̍h 13 hit kúi-kang. M̄-koh Eng-sian-chō liû-chhiⁿ ē khì tú-tio̍h goe̍h-îⁿ sî, án-ni beh khòaⁿ chheng-chhó͘ liû-chhiⁿ sī ū khah piàⁿ.

[KIP] Ing-sian-tsō liû-tshinn-hōo kah MAGIC bōng-uán-kiànn

Tiàm Se-pan-gâ La Palma tó ê Roque de los Muchachos thian-bûn-tâi, sī Au-tsiu pak-hong thian-bûn-tâi sîng-guân tsi-it. I lāi-té ū tsi̍t-tâi MAGIC bōng-uán-kiànn, tsù-kiànn sī ti̍t-kìng 17 kong-tshioh khuah ê to-kiànn-phìnn bōng-uán-kiànn. Tī 2021 nî 8 gue̍h 11 tsit-kang, bōng-uán-kiànn ê kiànn-bīn huán-siā thinn-tshinn muá-muá ê iā-khong kíng-sik. MAGIC bōng-uán-kiànn ê tsuân-miâ sī Major Atmospheric Gamma Imaging Cherenkov, Tuā-hîng Tuā-khì Gamma-kng Hián-siōng Cherenkov hîng bōng-uán-kiànn hē-thóng. Tsit-tâi bōng-uán-kiànn ē-tàng khuànn-tio̍h ko-lîng gamma-kng lòng-tio̍h Tē-kiû tíng-tsân tuā-khì ê sî-tsūn, hōo khong-khì tiong ê lia̍p-tsú-liû sán-sing tī kng-ha̍k pho-tuānn té-té ê sih-kng. Lán ê ba̍k-tsiu sī ē-tàng ta̍uh-ta̍uh-á khuànn tshing-tshóo oo-àm sóo-tsāi ê kíng-sik. Tsi̍t-khuànn kā tsi̍t-tè tsi̍t-tè sè-tè kiànn tàu-tsò-hué ê bōng-uán-kiànn, ē-tàng the̍h-kiong lán tsiok tsán ê iā-khong kíng-sik. Kiànn lāi-té huán-siā ê kíng-sik, sī lán Gîn-hô-hē lāi-té ê hîng-tshinn kah sing-hûn. Sī kóng tī sè-tè kiànn tsoo-sîng ê bōng-uán-kiànn āu-piah, khah kē tē-pîng-suànn ê hong-hiòng, sī Ing-sian-tsō. Tsit kang tú-á-hó khì tú-tio̍h ta̍k-nî lóng ē tshut-hiān ê Ing-sian-tsō liû-tshinn-hōo, sóo-í tsiah-ē hip-tio̍h tsit-ê hì-kio̍k-sìng ê iā-kíng. Tû-liáu bōng-uán-kiànn, koh ū uì Ing-sian-tsō liû-tshinn-hōo hok-siā-tiám siā--tshut-lâi ê liû-tshinn kng-sûn. Kin-nî ê Ing-sian-tsō liû-tshinn-hōo tú-tio̍h liû-tshinn siōng-tsuē hit-kang, ē koh tī 8 gue̍h 13 hit kuí-kang. M̄-koh Ing-sian-tsō liû-tshinn ē khì tú-tio̍h gue̍h-înn sî, án-ni beh khuànn tshing-tshóo liû-tshinn sī ū khah piànn.

[English] Perseids and MAGIC

On August 11, 2021 a multi-mirror, 17 meter-diameter MAGIC telescope reflected this starry night sky from the Roque de los Muchachos European Northern Observatory on the Canary Island of La Palma. MAGIC stands for Major Atmospheric Gamma Imaging Cherenkov. The telescopes can see the brief flashes of optical light produced in particle air showers as high-energy gamma rays impact the Earth's upper atmosphere. To the dark-adapted eye the mirror segments offer a tantalizing reflection of stars and nebulae along the plane of our Milky Way galaxy. But directly behind the segmented mirror telescope, low on the horizon, lies the constellation Perseus. And on that date the dramatic composite nightscape also captured meteors streaming from the radiant of the annual Perseid meteor shower. This year the Perseid shower activity will again peak around August 13 but perseid meteors will have to compete with the bright light of a Full Moon.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
英仙座流星Eng-sian-chō liû-chhiⁿ-hō͘Ing-sian-tsō liû-tshinn-hōo英仙座流星Perseid meteor shower (Perseids)
英仙座Eng-sian-chōIng-sian-tsō英仙座Perseus
MAGIC 望遠鏡MAGIC bōng-oán-kiàⁿMAGIC bōng-uán-kiànnMAGIC 望遠鏡Major Atmospheric Gamma Imaging Cherenkov (MAGIC)
主鏡chù-kiàⁿtsù-kiànn主鏡primary mirror
輻射點hok-siā-tiámhok-siā-tiám輻射點radiant
銀河系Gîn-hô-hēGîn-hô-hē銀河系Milky Way galaxy
星雲seng-hûnsing-hûn星雲nebulae
直徑ti̍t-kèngti̍t-kìng直徑diameter
多鏡片to-kiàⁿ-phìⁿto-kiànn-phìnn多鏡片multi-mirror
粒子流lia̍p-chú-liûlia̍p-tsú-liû粒子流particle showers

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:小精靈星雲 ê 塗粉雲 明仔載 ê 圖:鴟鴞星雲 ê 肖像