捲螺仔星系 NGC 6744

Page(/daily/2022/06/20220623)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 捲螺仔星系 NGC 6744

美麗 ê 捲螺仔星系 NGC 6744 ê 大細差不多是 17 萬 5000 光年闊,比 咱 ê 銀河系 閣較大。 伊 chhāi tī 南方星座 孔雀座 遐,離咱有 3000 萬光年遠。 咱若是用細台望遠鏡 kā 看,伊干焦是一个暗暗霧霧 ê 天體。 這个島宇宙離咱無蓋遠,伊 ê 星系盤趨 tùi 咱 ê 視線方向,所以這張顯目 ê 望遠鏡景色才看會著詳細 ê 星系肖像。 這幅圖 ê 視野大細,差不多 kah 規粒月娘 ê 視角平大。 這个大星系 ê 中心,有一个 搝長 ê 黃色星系核。 這个黃光主要是 ùi 較老較冷 ê 恆星 來–ê。 除了星系核,伊閣有足闊 ê 捲螺仔手骨,面頂攏是藍色少年星團 kah 一搭一搭 ê 粉紅仔色恆星形成區。 倒爿下跤有一條較長 ê 捲螺仔手骨,掃過一个較細 ê 衛星星系 NGC 6744A。 看著 NGC 6744 ê 星系伴,予咱想著咱銀河系嘛是有一个衛星星系,大麥哲倫星系

[POJ] Kńg-lê-á seng-hē NGC 6744

Bí-lē ê kńg-lê-á seng-hē NGC 6744 ê tōa-sè chha-put-to sī 17 bān 5000 kng-nî khoah, pí lán ê Gîn-hô-hē koh khah tōa. I chhāi tī lâm-hong seng-chō Khóng-chhiok-chō hiah, lî lán ū 3000 bān kng-nî hn̄g. Lán nā-sī iōng sè-tâi bōng-oán-kiàⁿ kā khòaⁿ, i kan-na sī chi̍t-ê àm-àm bū-bū ê thian-thé. Chit-ê tó-ú-tiū lî lán bô kài hn̄g, i ê seng-hē-phōaⁿ chhu tùi lán ê sī-sòaⁿ hong-hiòng, só͘-í chit-tiuⁿ hiáⁿ-ba̍k ê bōng-oán-kiàⁿ kéng-sek chiah khòaⁿ-ē-tio̍h siông-sè ê seng-hē siàu-siōng. Chit pak tô͘ ê sī-iá tōa-sè, chha-put-to kah kui-lia̍p goe̍h-niû ê sī-kak pêⁿ-tōa. Chit-ê tōa seng-hē ê tiong-sim, ū chi̍t-ê giú tn̂g ê n̂g-sek seng-hē-he̍k. Chit-ê n̂g-kng chú-iàu sī ùi khah lāu khah léng ê hêng-chhiⁿ lâi–ê. Tû-liáu seng-hē-he̍k, i koh ū chiok khoah ê kńg-lê-á chhiú-kut, bīn-téng lóng-sī nâ-sek siàu-liân seng-thoân kah chi̍t-tah chi̍t-tah ê hún-âng-á-sek hêng-chhiⁿ hêng-sêng-khu. Tò-pêng ē-kha ū chi̍t-tiâu khah tn̂g ê kńg-lê-á chhiú-kut, sàu kòe chi̍t-ê khah sè ê ūi-chhiⁿ seng-hē NGC 6744A. Khòaⁿ-tio̍h NGC 6744 ê seng-hē-phōaⁿ, hō͘ lán siūⁿ-tio̍h lán Gîn-hô-hē mā-sī ū chi̍t-ê ūi-chhiⁿ seng-hē, Tōa be̍h-thiat-lûn-seng-hē.

[KIP] Kńg-lê-á sing-hē NGC 6744

Bí-lē ê kńg-lê-á sing-hē NGC 6744 ê tuā-sè tsha-put-to sī 17 bān 5000 kng-nî khuah, pí lán ê Gîn-hô-hē koh khah tuā. I tshāi tī lâm-hong sing-tsō Khóng-tshiok-tsō hiah, lî lán ū 3000 bān kng-nî hn̄g. Lán nā-sī iōng sè-tâi bōng-uán-kiànn kā khuànn, i kan-na sī tsi̍t-ê àm-àm bū-bū ê thian-thé. Tsit-ê tó-ú-tiū lî lán bô kài hn̄g, i ê sing-hē-phuānn tshu tuì lán ê sī-suànn hong-hiòng, sóo-í tsit-tiunn hiánn-ba̍k ê bōng-uán-kiànn kíng-sik tsiah khuànn-ē-tio̍h siông-sè ê sing-hē siàu-siōng. Tsit pak tôo ê sī-iá tuā-sè, tsha-put-to kah kui-lia̍p gue̍h-niû ê sī-kak pênn-tuā. Tsit-ê tuā sing-hē ê tiong-sim, ū tsi̍t-ê giú tn̂g ê n̂g-sik sing-hē-hi̍k. Tsit-ê n̂g-kng tsú-iàu sī uì khah lāu khah líng ê hîng-tshinn lâi–ê. Tû-liáu sing-hē-hi̍k, i koh ū tsiok khuah ê kńg-lê-á tshiú-kut, bīn-tíng lóng-sī nâ-sik siàu-liân sing-thuân kah tsi̍t-tah tsi̍t-tah ê hún-âng-á-sik hîng-tshinn hîng-sîng-khu. Tò-pîng ē-kha ū tsi̍t-tiâu khah tn̂g ê kńg-lê-á tshiú-kut, sàu kuè tsi̍t-ê khah sè ê uī-tshinn sing-hē NGC 6744A. Khuànn-tio̍h NGC 6744 ê sing-hē-phuānn, hōo lán siūnn-tio̍h lán Gîn-hô-hē mā-sī ū tsi̍t-ê uī-tshinn sing-hē, Tuā be̍h-thiat-lûn-sing-hē.

[English] Spiral Galaxy NGC 6744

Beautiful spiral galaxy NGC 6744 is nearly 175,000 light-years across, larger than our own Milky Way. It lies some 30 million light-years distant in the southern constellation Pavo but appears as only a faint, extended object in small telescopes. We see the disk of the nearby island universe tilted towards our line of sight in this remarkably detailed galaxy portrait, a telescopic view that spans an area about the angular size of a full moon. In it, the giant galaxy’s elongated yellowish core is dominated by the light from old, cool stars. Beyond the core, grand spiral arms are filled with young blue star clusters and speckled with pinkish star forming regions. An extended arm sweeps past smaller satellite galaxy NGC 6744A at the lower right. NGC 6744’s galactic companion is reminiscent of the Milky Way’s satellite galaxy the Large Magellanic Cloud.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【捲螺仔星系】kńg-lê-á seng-hē/kńg-lê-á sing-hē/螺旋星系/spiral galaxy
  • 【捲螺仔手骨】kńg-lê-á chhiú-kut/kńg-lê-á tshiú-kut/螺旋手臂、旋臂/spiral arm
  • 【星系核】seng-hē-he̍k/sing-hē-hi̍k/星系核/galactic core
  • 【星系盤】seng-hē-pôaⁿ/sing-hē-puânn/星系盤/galactic disk
  • 【視線】sī-sòaⁿ/sī-suànn/視線/line of sight
  • 【視角】sī-kak/sī-kak/視角/angular size
  • 【星團】seng-thoân/sing-thuân/星團/star cluster
  • 【孔雀座】Khóng-chhiok-chō/Khóng-tshiok-tsō/孔雀座/the constellation Pavo
  • 【恆星形成區】hêng-chhiⁿ hêng-sêng-khu/hîng-tshinn hîng-sîng-khu/恆星形成區/star forming region
  • 【衛星星系】ūi-chhiⁿ seng-hē/uī-tshinn sing-hē/衛星星系/satellite galaxy
  • 【星系伴】seng-hē-phōaⁿ/Gîn-hô-hē/伴星系/galactic companion
  • 【銀河系】Gîn-hô-hē/Gîn-hô-hē/銀河系/the Milky Way
  • 【大麥哲倫星系】Tōa Be̍h-thiat-lûn-seng-hē/Tuā Be̍h-thiat-lûn-sing-hē/大麥哲倫星系/the Large Magellanic Cloud
  • 【NGC 6744】NGC lio̍k-chhit-sù-sù/NGC lio̍k-tshit-sù-sù/NGC 6744/NGC 6744
  • 【NGC 6744A】NGC lio̍k-tshit-sù-sù A/NGC lio̍k-tshit-sù-sù A/NGC 6744A/NGC 6744A

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:超新星殘骸:面紗星雲 明仔載 ê 圖:太陽西爿邊界 ê 太陽絲爆發