瑞典天頂 ê 日暈

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 瑞典天頂 ê 日暈

日頭發生啥物代誌? 有當時仔伊看起來 to̍h 親像是經過一个足大 ê 透鏡。 毋閣這支影片 ê 太陽是迵過幾若百萬塊細片透鏡,to̍h 是 冰晶 啦! 水 tī 大氣 內底結凍了後,會變做細細片 ê 六角形冰晶。 這寡 冰晶 大部份攏是 倒平平 落 tùi 塗跤去。 觀測者 會當 tī 日頭 peh–起來 抑是日頭落山彼搭,揣著足濟冰晶。 落 tī 日出日落連線 面頂 ê 冰晶,攏會變做一个微型透鏡,反射太陽光到 咱 ê 目睭,產生 幻日現象,這是一款 專業術語這支影片 是 tī 2017 年 tī 瑞典 中部 ê Vemdalen 趨雪場 翕 ê。 中央 ê 是 太陽,毋閣倒爿 kah 正爿有兩个足光 ê 幻日 leh 發光。 除了這,猶閣有 22 度闊 ê 日暈、kah 足罕得看著 ê、閣較暗 ê 46 度日暈。 這嘛是 太陽光反射 大氣內底 ê 冰晶 產生 ê。

[POJ] Sūi-tián thiⁿ-téng ê Ji̍t-n̄g

Ji̍t-thâu hoat-seng siáⁿ-mih tāi-chì? Ū-tang-sî-á i khòaⁿ–khí-lâi to̍h chhiⁿ-chhiūⁿ sī kéng-kòe chi̍t-ê chiok-tōa ê thàu-kiàⁿ. M̄-koh chit-ki iáⁿ-phìⁿ ê Thài-iông sī thàng-kòe kúi-ā pah-bān tè sè-phìⁿ thàu-kiàⁿ, to̍h sī peng-chiⁿ lah! Chúi tī tōa-khì lāi-té kiat-tàng liáu-āu, ē piàn-chò sè-sè-phìⁿ ê la̍k-kak-hêng peng-chiⁿ. Chi̍t-kóa peng-chiⁿ tōa-pō͘-hūn lóng-sī tó-pêⁿ-pêⁿ la̍k tùi thô͘-kha khì. Koan-chhek-chiá ē-tàng tī ji̍t-thâu peh–khí-lâi iah-sī ji̍t-thâu lo̍h-soaⁿ hit-tah, chhōe-tio̍h chiok-chōe peng-chiⁿ. La̍k tī ji̍t-chhut ji̍t-lo̍h liân-sòaⁿ bīn-téng ê peng-chiⁿ, lóng ē piàn-chò chi̍t-ê bî-hêng thàu-kiàⁿ, hoán-siā thài-iông-kng kàu lán ê ba̍k-chiu, sán-seng hoàn-ji̍t hiān-siōng, che sī chi̍t-khoán choan-gia̍p su̍t-gí. Chit-ki iáⁿ-phìⁿ sī tī jī-khòng-it-chhit nî tī Sūi-tián tiong-pō͘ ê Vemdalen chhu-soat-tiûⁿ hip ê. Tiong-ng ê sī Thài-iông, m̄-koh tò-pêng kah chiàⁿ-pêng ū nn̄g-ê chiok-kng ê hoàn-ji̍t leh hoat-kng. Tû-liáu che, iáu-koh-ū jī-cha̍p-jī tō͘ khoah ê ji̍t-n̄g, kah chiok hán-tit khòaⁿ–tio̍h ê, koh kha-àm ê sì-cha̍p-la̍k tō͘ ji̍t-n̄g. Che mā-sī thài-iông-kng hoán-siā tōa-khì lāi-té ê peng-chiⁿ sán-seng ê.

[KIP] Suī-tián thinn-tíng ê Ji̍t-n̄g

Ji̍t-thâu huat-sing siánn-mih tāi-tsì? Ū-tang-sî-á i khuànn–khí-lâi to̍h tshinn-tshiūnn sī kíng-kuè tsi̍t-ê tsiok-tuā ê thàu-kiànn. M̄-koh tsit-ki iánn-phìnn ê Thài-iông sī thàng-kuè kuí-ā pah-bān tè sè-phìnn thàu-kiànn, to̍h sī ping-tsinn lah! Tsuí tī tuā-khì lāi-té kiat-tàng liáu-āu, ē piàn-tsò sè-sè-phìnn ê la̍k-kak-hîng ping-tsinn. Tsi̍t-kuá ping-tsinn tuā-pōo-hūn lóng-sī tó-pênn-pênn la̍k tuì thôo-kha khì. Kuan-tshik-tsiá ē-tàng tī ji̍t-thâu peh–khí-lâi iah-sī ji̍t-thâu lo̍h-suann hit-tah, tshuē-tio̍h tsiok-tsuē ping-tsinn. La̍k tī ji̍t-tshut ji̍t-lo̍h liân-suànn bīn-tíng ê ping-tsinn, lóng ē piàn-tsò tsi̍t-ê bî-hîng thàu-kiànn, huán-siā thài-iông-kng kàu lán ê ba̍k-tsiu, sán-sing huàn-ji̍t hiān-siōng, tse sī tsi̍t-khuán tsuan-gia̍p su̍t-gí. Tsit-ki iánn-phìnn sī tī jī-khòng-it-tshit nî tī Suī-tián tiong-pōo ê Vemdalen tshu-suat-tiûnn hip ê. Tiong-ng ê sī Thài-iông, m̄-koh tò-pîng kah tsiànn-pîng ū nn̄g-ê tsiok-kng ê huàn-ji̍t leh huat-kng. Tû-liáu tse, iáu-koh-ū jī-tsa̍p-jī tōo khuah ê ji̍t-n̄g, kah tsiok hán-tit khuànn–tio̍h ê, koh kha-àm ê sì-tsa̍p-la̍k tōo ji̍t-n̄g. Tse mā-sī thài-iông-kng huán-siā tuā-khì lāi-té ê ping-tsinn sán-sing ê.

[English] Sun Halo over Sweden

What’s happened to the Sun? Sometimes it looks like the Sun is being viewed through a giant lens. In the featured video, however, there are actually millions of tiny lenses: ice crystals. Water may freeze in the atmosphere into small, flat, six-sided, ice crystals. As these crystals flutter to the ground, much time is spent with their faces flat and parallel to the ground. An observer may find themselves in the same plane as many of the falling ice crystals near sunrise or sunset. During this alignment, each crystal can act like a miniature lens, refracting sunlight into our view and creating phenomena like parhelia, the technical term for sundogs. The featured video was taken in late 2017 on the side of a ski hill at the Vemdalen Ski Resort in central Sweden. Visible in the center is the most direct image of the Sun, while two bright sundogs glow prominently from both the left and the right. Also visible is the bright 22 degree halo – as well as the rarer and much fainter 46 degree halo – also created by sunlight refracting through atmospheric ice crystals.

詞彙學習(台語漢字/POJ/KIP/華語漢字/English)

  • 【日暈】ji̍t-n̄g/ji̍t-n̄g/日暈/Sun Halo
  • 【冰晶】peng-chiⁿ/ping-tsinn/冰晶/ice crystal
  • 【幻日現象】hoàn-ji̍t hiān-siōng/huàn-ji̍t hiān-siōng/幻日現象/parhelia
  • 【幻日】hoàn-ji̍t/huàn-ji̍t/幻日/sundogs
  • 【微型透鏡】bî-hêng thàu-kiàⁿ/bî-hîng thàu-kiànn/微型透鏡/a miniature lens
  • 【趨雪場】chhu-soat-tiûⁿ/tshu-suat-tiûnn/滑雪場/Ski Resort

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:JWST 太空望遠鏡 ê 發射煙 kah 後壁 ê Leonard 彗星 明仔載 ê 圖:木星 ê 大風暴 kah 懸雲