月圓 ê 月光

Page(/daily/2021/11/20211118)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 月圓 ê 月光

這張安排好勢 ê 長鏡頭相片是 tī 月圓彼工,月娘 peh–起來了後,kha-mé-lah sàng 徛 tī 足光 ê 月娘下底翕 ê。 月圓這工一般來講,應該是月娘上光彼工。 毋閣 tī 11 月 18/19 這工 ê 月圓,因為會有月偏食,大部份 ê 月娘會去予地球閘去,煞變暗。 食甚 to̍h 是 月娘去予地球閘上濟 ê 時陣。 這擺 ê 食甚,月娘干焦賰一屑屑仔無去予地球 ê 本影 閘著,這陣月娘 ùi 南爿 ê 地球烏影邊仔趨過。 Tī 遠地點 ê 時陣,to̍h 是軌道離地球上遠彼位,月球 ê 速度會上慢。 這會予 2021 年 ê 月食,成做一个長時間 ê 月偏食。 北美洲大部份 ê 地區 攏會當 tī 日頭欲落山進前看著這擺 ê 月偏食。 因為「食」 會雙雙對對出現,後一擺出現 ê 是 12 月 4 號 ê 日食。

[POJ] Goe̍h-îⁿ ê Goe̍h-kng

Chit-tiuⁿ an-pâi-hó-sè ê tn̂g-kiàⁿ-thâu siòng-phìⁿ sī tī goe̍h-îⁿ hit-kang, goe̍h-niû peh–khí-lâi liáu-āu, kha-mé-lah sàng khiā tī chiok-kng ê goe̍h-niû ē-té hip ê. Goe̍h-îⁿ chi̍t-kang it-poaⁿ lâi-kóng, eng-kai sī goe̍h-niû siōng-kng hit-kang. M̄-koh tī cha̍p-it goe̍h cha̍p-poeh cha̍p-káu chi̍t-kang ê goe̍h-îⁿ, in-ūi ū goe̍h-phian-si̍t, tōa-pō͘-hūn ê goe̍h-niû ē khì hō͘ Tē-kiû cha̍h khì, soah piàn-àm. Si̍t-sīm to̍h sī goe̍h-niû khì hō͘ Tē-kiû cha̍h siōng-chōe ê sî-chūn. Chit-pái ê Si̍t-sīm, goe̍h-niû kan-na chhun chi̍t-sut-sut-á bô khì hō͘ Tē-kiû ê Pún-iáⁿ cha̍h tio̍h, chit-chūn goe̍h-niû ùi lâm-pêng ê Tē-kiû o͘-iáⁿ piⁿ-á chhu-kòe. Tī Oán-tē-tiám ê sî-chūn, to̍h sī kúi-tō lî Tē-kiû siōng-hn̄g hit-ūi, goe̍h-kiû ê sok-tō͘ ē siōng-bān. Che ē hō͘ jī-khòng-jī-it nî ê goe̍h-si̍t, chiâⁿ-chò chi̍t-ê tn̂g-sî-kan ê goe̍h-phian-si̍t. Pak-bí-chiu tōa-pō͘-hūn ê tē-khu lóng ē-tàng tī ji̍t-thâu beh lo̍h-soaⁿ chìn-chêng khòaⁿ-tio̍h chi̍t-pâi ê goe̍h-phian-si̍t. In-ūi “Si̍t” ē siang-siang-tùi-tùi chhut-hiān, āu-chi̍t-pâi chhut-hiān ê sī cha̍p-jī goe̍h sì hō ê ji̍t-si̍t.

[KIP] Gue̍h-înn ê Gue̍h-kng

Tsit-tiunn an-pâi-hó-sè ê tn̂g-kiànn-thâu siòng-phìnn sī tī gue̍h-înn hit-kang, gue̍h-niû peh–khí-lâi liáu-āu, kha-mé-lah sàng khiā tī tsiok-kng ê gue̍h-niû ē-té hip ê. Gue̍h-înn tsi̍t-kang it-puann lâi-kóng, ing-kai sī gue̍h-niû siōng-kng hit-kang. M̄-koh tī tsa̍p-it gue̍h tsa̍p-pueh tsa̍p-káu tsi̍t-kang ê gue̍h-înn, in-uī ū gue̍h-phian-si̍t, tuā-pōo-hūn ê gue̍h-niû ē khì hōo Tē-kiû tsa̍h khì, suah piàn-àm. Si̍t-sīm to̍h sī gue̍h-niû khì hōo Tē-kiû tsa̍h siōng-tsuē ê sî-tsūn. Tsit-pái ê Si̍t-sīm, gue̍h-niû kan-na tshun tsi̍t-sut-sut-á bô khì hōo Tē-kiû ê Pún-iánn tsa̍h tio̍h, tsit-tsūn gue̍h-niû uì lâm-pîng ê Tē-kiû oo-iánn pinn-á tshu-kuè. Tī Uán-tē-tiám ê sî-tsūn, to̍h sī kuí-tō lî Tē-kiû siōng-hn̄g hit-uī, gue̍h-kiû ê sok-tōo ē siōng-bān. Tse ē hōo jī-khòng-jī-it nî ê gue̍h-si̍t, tsiânn-tsò tsi̍t-ê tn̂g-sî-kan ê gue̍h-phian-si̍t. Pak-bí-tsiu tuā-pōo-hūn ê tē-khu lóng ē-tàng tī ji̍t-thâu beh lo̍h-suann tsìn-tsîng khuànn-tio̍h tsi̍t-pâi ê gue̍h-phian-si̍t. In-uī “Si̍t” ē siang-siang-tuì-tuì tshut-hiān, āu-tsi̍t-pâi tshut-hiān ê sī tsa̍p-jī gue̍h sì hō ê ji̍t-si̍t.

[English] Full Moonlight

A photographer in silhouette stands in bright moonlight as the Full Moon rises in this well-planned telephoto image. Of course, the Full Moon is normally the brightest lunar phase. But on November 18/19, the Full Moon’s light will be dimmed during a deep partial lunar eclipse seen across much of planet Earth. At maximum eclipse only a few percent of the lunar disk’s diameter should remain outside the Earth’s dark umbral shadow when the Moon slides close to the shadow’s southern edge. Near apogee, the farthest point in its orbit, the Moon’s motion will be slow. That should make this second lunar eclipse of 2021 an exceptionally long partial lunar eclipse. For most of North America the eclipse partial phases will be visible in predawn hours. Since eclipses tend to come in pairs, this lunar eclipse will be followed by a solar eclipse in two weeks on December 4.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【月食】goe̍h-si̍t/gue̍h-si̍t/月食/lunar eclipse
  • 【月偏食】goe̍h-phian-si̍t/gue̍h-phian-si̍t/月偏食/partial lunar eclipse
  • 【食甚】Si̍t-sīm/Si̍t-sīm/食甚/maximum eclipse
  • 【本影】Pún-iáⁿ/Pún-iánn/本影/umbral shadow
  • 【遠地點】Oán-tē-tiám/Uán-tē-tiám/遠地點/apogee
  • 【日食】ji̍t-si̍t/ji̍t-si̍t/日食/solar eclipse

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:NGC 3314:星系若是相疊 明仔載 ê 圖:NGC 281: 無星所在 ê 恆星