英仙座流星、紅色精靈、kah 新星 蛇夫座 RS

Page(/daily/2021/08/20210816.md)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 英仙座流星、紅色精靈、kah 新星 蛇夫座 RS

這个夜空無四常。 銀河系 ê 中央帶 tī 相片倒爿看會著,是真四常。 大部份 ê 烏暗夜空是 銀河 ê 一部份。 Tī 正爿頂懸看著 ê 足光 ê 流星 ,嘛真四常。 足濟頂禮拜翕著 ê 英仙座流星雨 相片,攏有翕著流星。 是講這个 英仙座流星 干焦一部份 較光。 出現 tī 這个夜空正爿下跤 ê 紅色 精靈,嘛真四常。 紅色精靈 最近幾若十年予人注意著了後,這款爍爁 ê 相片 才開始愈來愈濟。 出現 tī 影像中央面頂 ê 新星,嘛真四常。 新星 蛇夫座 RS頂禮拜 發現 ê,伊會 幾若 一改光到 直接用目睭 to̍h 看有。 上無四常 ê 是這寡現象攏 tī 仝一暗、仝一个夜空翕著。 這个 無四常 ê 夜空 to̍h tī 墨西哥 Zacatecas ê 天頂。

[POJ] Eng-sian-chō liû-chhiⁿ, Âng-sek-cheng-lêng, kah Sin-seng Siâ-hu-chō RS

Chi̍t-ê iā-khong bô sù-siông. Gîn-hô-hē ê tiong-ng-tòa tī siòng-phìⁿ tò-pêng khòaⁿ-ē-tio̍h, sī chin sù-siông. Tōa-pō͘-hūn ê o͘-àm iā-khong sī Gîn-hô ê chi̍t-pō͘-hūn. Tī chiàⁿ-pêng téng-koân khòaⁿ–tio̍h ê chiok-kng ê liû-chhiⁿ, mā chin sù-siông. Chiok-chōe téng-lé-pài hip-tio̍h ê Eng-sian-chō liû-chhiⁿ-hō͘ siòng-phìⁿ, lóng-ū hip-tio̍h liû-chhiⁿ. Sī-kóng chit-ê Eng-sian-chō liû-chhiⁿ kan-na ū chi̍t-pō͘-hūn khah-kng. Chhut-hiān tī chit-ê iā-khong chiàⁿ-pêng ē-kha ê âng-sek-cheng-lêng, mā chin sù-siông. Âng-sek-cheng-lêng chòe-kīn kúi-ā-cha̍p-nî hō͘ lâng chù-ì–tio̍h liáu-āu, chit-khoán sih-nà ê siòng-phìⁿ chiah khai-sí lú-lâi-lú-chōe. Chhut-hiān tī iáⁿ-siōng tiong-ng bīn-téng ê sin-seng, mā chin sù-siông. Sin-seng Siâ-hu-chō RS sī téng-lé-pài hoat-hiān ê. I ē kúi-ā-nî chi̍t-kái, kng kàu ti̍t-chiap iōng ba̍k-chiu to̍h khòaⁿ-ū. Siōng-bô sù-siông ê sī chi̍t-kóa hiān-siōng lóng tī kâng-chi̍t-àm, kâng-chi̍t-ê iā-khong hip-tio̍h. Chit-ê bô-sù-siông ê iā-khong to̍h tī Be̍k-se-ko Zacatecas ê thiⁿ-téng.

[KIP] Ing-sian-tsō liû-tshinn, Âng-sik-tsing-lîng, kah Sin-sing Siâ-hu-tsō RS

Tsi̍t-ê iā-khong bô sù-siông. Gîn-hô-hē ê tiong-ng-tuà tī siòng-phìnn tò-pîng khuànn-ē-tio̍h, sī tsin sù-siông. Tuā-pōo-hūn ê oo-àm iā-khong sī Gîn-hô ê tsi̍t-pōo-hūn. Tī tsiànn-pîng tíng-kuân khuànn–tio̍h ê tsiok-kng ê liû-tshinn, mā tsin sù-siông. Tsiok-tsuē tíng-lé-pài hip-tio̍h ê Ing-sian-tsō liû-tshinn-hōo siòng-phìnn, lóng-ū hip-tio̍h liû-tshinn. Sī-kóng tsit-ê Ing-sian-tsō liû-tshinn kan-na ū tsi̍t-pōo-hūn khah-kng. Tshut-hiān tī tsit-ê iā-khong tsiànn-pîng ē-kha ê âng-sik-tsing-lîng, mā tsin sù-siông. Âng-sik-tsing-lîng tsuè-kīn kuí-ā-tsa̍p-nî hōo lâng tsù-ì–tio̍h liáu-āu, tsit-khuán sih-nà ê siòng-phìnn tsiah khai-sí lú-lâi-lú-tsuē. Tshut-hiān tī iánn-siōng tiong-ng bīn-tíng ê sin-sing, mā tsin sù-siông. Sin-sing Siâ-hu-tsō RS sī tíng-lé-pài huat-hiān ê. I ē kuí-ā-nî tsi̍t-kái, kng kàu ti̍t-tsiap iōng ba̍k-tsiu to̍h khuànn-ū. Siōng-bô sù-siông ê sī tsi̍t-kuá hiān-siōng lóng tī kâng-tsi̍t-àm, kâng-tsi̍t-ê iā-khong hip-tio̍h. Tsit-ê bô-sù-siông ê iā-khong to̍h tī Bi̍k-se-ko Zacatecas ê thinn-tíng.

[English] Perseid Meteor, Red Sprites, and Nova RS Ophiuchus

This was an unusual sky. It wasn’t unusual because of the central band the Milky Way Galaxy, visible along the image left. Most dark skies show part of the Milky Way. It wasn’t unusual because of the bright meteor visible on the upper right. Many images taken during last week’s Perseid Meteor Shower show meteors, although this Perseid was particularly bright. This sky wasn’t unusual because of the red sprites, visible on the lower right. Although this type of lightning has only been noted in the past few decades, images of sprites are becoming more common. This sky wasn’t unusual because of the nova, visible just above the image center. Novas bright enough to be seen with the unaided eye occur every few years, with pictured Nova RS Ophiuchus discovered about a week ago. What was most unusual, though, was to capture all these things together, in a single night, on a single sky. The unusual sky occurred above Zacatecas, Mexico.

詞彙學習(台語漢字/POJ/KIP/華語漢字/English)

  • 【英仙座流星】Eng-sian-chō liû-chhiⁿ/Ing-sian-tsō liû-tshinn/英仙座流星/Perseid
  • 【英仙座流星雨】Eng-sian-chō liû-chhiⁿ-hō͘/Ing-sian-tsō liû-tshinn-hōo/英仙座流星雨/Perseid Meteor Shower
  • 【紅色精靈】Âng-sek-cheng-lêng/Âng-sik-tsing-lîng/紅色精靈/red sprite
  • 【新星 蛇夫座 RS】Sin-seng Siâ-hu-chō RS/Sin-sing Siâ-hu-tsō RS/新星 蛇夫座 RS/NOVA RS Ophiuchus

  1. 阮嘛有:Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:英仙座流星雨 明仔載 ê 圖:M57:哈伯翕 ê 環形星雲