CG4:破去 ê 彗星雲球

Page(/daily/2021/07/20210726.md)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] CG4:破去 ê 彗星雲球

氣體敢有法度 kā 星系掠著? 按呢問 to̍h 毋著矣! 這張相片 內底奇怪「生物」ê「跤爪」是一个叫做 彗星雲球 ê 氣體雲。 毋閣這个雲球 已經破去 矣。 彗星 雲球 ê 特徵是有 厚塗粉 ê 頭部 kah 搝長 ê 尾溜。 這个特徵予彗星 雲球 tī 視覺上看起來敢若親像是 彗星,毋閣實際上 in 兩个差足濟 ê。 雲球 較捷是恆星誕生 ê 所在,頭部彼搭有足濟少年 ê 恆星。 這款天體 ê 頭部會破去 ê 原因,到今猶毋知。 雲球倒爿 ê 星系 足大、足遠 ê,伊只是 拄仔好疊 tī CG4 附近爾爾。

[POJ] CG-sù: Phòa–khì-ê Hui-chhiⁿ hûn-kiû

Khì-thé kám-ū hoat-tō͘ kā seng-hē lia̍h-tio̍h? Án-ne mn̄g to̍h m̄-tio̍h ah! Chit-tiuⁿ siòng-phìⁿ lāi-té kî-koài “seng-bu̍t” ê “kha-jiáu” sī chi̍t-ê kiò-chò hui-chhiⁿ hûn-kiû ê khì-thé-hûn. M̄-koh chi̍t-ê hûn-kiû í-keng phòa–khì ah. Hui-chhiⁿ hûn-kiû ê te̍k-teng sī ū kāu thô͘-hún ê thâu-pō͘ kah giú-tn̄g ê bóe-liu. Chit-ê te̍k-teng hō͘ hui-chhiⁿ hûn-kiû tī sī-kak siōng khòaⁿ–khí-lâi ká-ná chhiⁿ-chhiūⁿ sī hui-chhiⁿ, m̄-koh si̍t-chè-siōng in nn̄g-ê chha-chiok-chōe ê. Hûn-kiû khah-chia̍p sī hêng-chhiⁿ tàn-seng ê só͘-chāi, thâu-pō͘ hit-tah ū chiok siàu-liân ê hêng-chhiⁿ. Chit-khòaⁿ thian-thé ê thâu-pō͘ ē phòa–khì ê goân-in, kàu-taⁿ iáu m̄-chai. Hûn-kiû tò-pêng ê seng-hē chiok-tōa, chiok-hn̄g ê, i chí-sī tú-á-hó tha̍h tī CG-sù hū-kīn niā-niā.

[KIP] CG-sù: Phuà–khì-ê Hui-tshinn hûn-kiû

Khì-thé kám-ū huat-tōo kā sing-hē lia̍h-tio̍h? Án-ne mn̄g to̍h m̄-tio̍h ah! Tsit-tiunn siòng-phìnn lāi-té kî-kuài “sing-bu̍t” ê “kha-jiáu” sī tsi̍t-ê kiò-tsò hui-tshinn hûn-kiû ê khì-thé-hûn. M̄-koh tsi̍t-ê hûn-kiû í-king phuà–khì ah. Hui-tshinn hûn-kiû ê ti̍k-ting sī ū kāu thôo-hún ê thâu-pōo kah giú-tn̄g ê bué-liu. Tsit-ê ti̍k-ting hōo hui-tshinn hûn-kiû tī sī-kak siōng khuànn–khí-lâi ká-ná tshinn-tshiūnn sī hui-tshinn, m̄-koh si̍t-tsè-siōng in nn̄g-ê tsha-tsiok-tsuē ê. Hûn-kiû khah-tsia̍p sī hîng-tshinn tàn-sing ê sóo-tsāi, thâu-pōo hit-tah ū tsiok siàu-liân ê hîng-tshinn. Tsit-khuànn thian-thé ê thâu-pōo ē phuà–khì ê guân-in, kàu-tann iáu m̄-tsai. Hûn-kiû tò-pîng ê sing-hē tsiok-tuā, tsiok-hn̄g ê, i tsí-sī tú-á-hó tha̍h tī CG-sù hū-kīn niā-niā.

[English] CG4: A Ruptured Cometary Globule

Can a gas cloud grab a galaxy? It’s not even close. The “claw” of this odd looking “creature” in the featured photo is a gas cloud known as a cometary globule. This globule, however, has ruptured. Cometary globules are typically characterized by dusty heads and elongated tails. These features cause cometary globules to have visual similarities to comets, but in reality they are very much different. Globules are frequently the birthplaces of stars, and many show very young stars in their heads. The reason for the rupture in the head of this object is not yet known. The galaxy to the left of the globule is huge, very far in the distance, and only placed near CG4 by chance superposition.

詞彙學習(台語漢字/POJ/KIP/華語漢字/English)

  • 【彗星雲球】hui-chhiⁿ hûn-kiû/hui-tshinn hûn-kiû/彗星雲球/cometary globule

  1. 逐工 ê 圖 ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語) ↩︎

  3. FAQ (華語) ↩︎

昨昏 ê 圖:月眉形 ê 海王星 kah 海衛 Triton 明仔載 ê 圖:Fleming 三角精靈