天蠍座 ê 強化影像

Page(/daily/2021/06/20210616)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 天蠍座 ê 強化影像

若是 天蠍座 用目睭直接看 to̍h 遮爾媠,人類 to̍h 會 tùi 伊較有印象。 天蠍座較有名 ê 部份是 tī 黃道 星座 彼幾粒較光 ê 恆星,毋閣 in 較少去予人注意著。 為著欲提著這款壯觀 ê 影像,愛有一台較好 ê kha-mé-lah,一个 有夠暗 ê 天色,kah 一寡複雜 ê 影像處理。 這張數位強化影像顯示足濟 予人讚嘆 ê 特色。 影像正爿 ê 對角線是咱 銀河系 盤面 ê 一部份。 遐看會著有足光恆星 ê 大片雲,kah 有烏暗複雜 塗粉 ê 搝長雲絲。 影像倒爿坦徛 peh-升 ê 是塗粉烏帶,to̍h 叫做 烏溪。 Tī 倒爿幾若个 較光 ê 恆星天蠍座一部份 ê 頭殼 kah 跤爪,嘛包括彼粒較光 ê 恆星心宿二。 經過 17 點鐘久 ê 感光了後,to̍h 變做目睭看會著 ê 足濟紅色 發射星雲,藍色 反射星雲,kah 烏暗雲絲矣。 年中 ê 時陣,天蠍座 會 tī 南天日落了後出現,伊足好揣 ê。

[POJ] Thian-giat-chō ê kiông-hòa iáⁿ-siōng

Nā-sī Thian-giat-chō iōng ba̍k-chiu ti̍t-chiap khòaⁿ to̍h chiah-nī súi, jîn-lūi to̍h ē tùi i khah ū ìn-sióng. Thian-giat-chō khah ū-miâ ê pō͘-hūn sī tī n̂g-tō seng-chō hit kúi-lia̍p khah kng ê hêng-chhiⁿ, m̄-koh in khah chió khì hō͘ lâng chù-ì-tio̍h. Ūi-tio̍h beh the̍h-tio̍h chit-khoán chòng-koan ê iáⁿ-siōng, ài ū chi̍t-tâi khah hó ê kha-mé-lah, chi̍t-ê ū-kàu àm ê thiⁿ-sek, kah chi̍t-kóa ho̍k-cha̍p ê iáⁿ-siōng chhú-lí. Chit-tiuⁿ só͘-ūi kiông-hòa iáⁿ-siōng hián-sī chiok-chōe hō͘ lâng chàn-thàn ê te̍k-sek. Iáⁿ-siōng chiàⁿ-pêng ê tùi-kak-sòaⁿ sī lán Gîn-hô-hē pôaⁿ-bīn ê chi̍t-pō͘-hūn. Hia khòaⁿ-ē-tio̍h ū chiok-kng hêng-chhiⁿ ê tōa-phìⁿ hûn, kah ū o͘-àm ho̍k-cha̍p thô͘-hún ê giú-tn̄g hûn-si. Iáⁿ-siōng tò-pêng thán-khi peh-seng ê sī thô͘-hún o͘-tòa, to̍h kiò-chò O͘-khe. Tī tò-pêng kúi-ā-ê khah-kng ê hêng-chhiⁿ sī Thian-giat-chō chi̍t-pō͘-hūn ê thâu-khak kah kha-jiáu, mā pau-koat hit-lia̍p khah-kng ê hêng-chhiⁿ Sim-siù-jī. Keng-kòe cha̍p-chhit tiám-cheng kú ê kám-kng liáu-āu, to̍h piàn-chò ba̍k-chiu khòaⁿ-ē-tio̍h ê chiok-chōe âng-sek hoat-siā-seng-hûn, nâ-sek hoán-siā-seng-hûn, kah o͘-àm hûn-si ah. Nî-tiong ê sî-chūn, Thian-giat-chō ē tī Lâm-thian ji̍t-lo̍h liáu-āu chhut-hiān, i chiok-hó chhoe ê。

[KIP] Thian-giat-tsō ê kiông-huà iánn-siōng

Nā-sī Thian-giat-tsō iōng ba̍k-tsiu ti̍t-tsiap khuànn to̍h tsiah-nī suí, jîn-luī to̍h ē tuì i khah ū ìn-sióng. Thian-giat-tsō khah ū-miâ ê pōo-hūn sī tī n̂g-tō sing-tsō hit kuí-lia̍p khah kng ê hîng-tshinn, m̄-koh in khah tsió khì hōo lâng tsù-ì-tio̍h. Uī-tio̍h beh the̍h-tio̍h tsit-khuán tsòng-kuan ê iánn-siōng, ài ū tsi̍t-tâi khah hó ê kha-mé-lah, tsi̍t-ê ū-kàu àm ê thinn-sik, kah tsi̍t-kuá ho̍k-tsa̍p ê iánn-siōng tshú-lí. Tsit-tiunn sóo-uī kiông-huà iánn-siōng hián-sī tsiok-tsuē hōo lâng tsàn-thàn ê ti̍k-sik. Iánn-siōng tsiànn-pîng ê tuì-kak-suànn sī lán Gîn-hô-hē puânn-bīn ê tsi̍t-pōo-hūn. Hia khuànn-ē-tio̍h ū tsiok-kng hîng-tshinn ê tuā-phìnn hûn, kah ū oo-àm ho̍k-tsa̍p thôo-hún ê giú-tn̄g hûn-si. Iánn-siōng tò-pîng thán-khi peh-sing ê sī thôo-hún oo-tuà, to̍h kiò-tsò OO-khe. Tī tò-pîng kuí-ā-ê khah-kng ê hîng-tshinn sī Thian-giat-tsō tsi̍t-pōo-hūn ê thâu-khak kah kha-jiáu, mā pau-kuat hit-lia̍p khah-kng ê hîng-tshinn Sim-siù-jī. King-kuè tsa̍p-tshit tiám-tsing kú ê kám-kng liáu-āu, to̍h piàn-tsò ba̍k-tsiu khuànn-ē-tio̍h ê tsiok-tsuē âng-sik huat-siā-sing-hûn, nâ-sik huán-siā-sing-hûn, kah oo-àm hûn-si ah. Nî-tiong ê sî-tsūn, Thian-giat-tsō ē tī Lâm-thian ji̍t-lo̍h liáu-āu tshut-hiān, i tsiok-hó tshue ê。

[English] Scorpius Enhanced

If Scorpius looked this good to the unaided eye, humans might remember it better. Scorpius more typically appears as a few bright stars in a well-known but rarely pointed out zodiacal constellation. To get a spectacular image like this, though, one needs a good camera, a dark sky, and some sophisticated image processing. The resulting digitally-enhanced image shows many breathtaking features. Diagonal across the image right is part of the plane of our Milky Way Galaxy. Visible there are vast clouds of bright stars and long filaments of dark and intricate dust. Rising vertically on the image left are dark dust bands known as the Dark River. Several of the bright stars on the left are part of Scorpius’ head and claws, and include the bright star Antares. Numerous red emission nebulas, blue reflection nebulas, and dark filaments became visible as the deep 17-hour expo image developed. Scorpius appears prominently in southern skies after sunset during the middle of the year.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【天蠍座】Thian-giat-chō/Thian-giat-tsō/天蠍座/Scorpius
  • 【黃道星座】n̂g-tō seng-chō/n̂g-tō sing-tsō/黃道星座/zodiacal constellation
  • 【對角線】tùi-kak-sòaⁿ/tuì-kak-suànn/對角線/Diagonal
  • 【坦徛】thán-khiā/thán-khiā/垂直/vertical
  • 【peh-升】peh-seng/peh-sing/上升/rising
  • 【塗粉烏帶】thô͘-hún-o͘-tòa/thôo-hún-oo-tuà/暗灰塵帶/dark dust bands
  • 【烏溪】O͘-khe/Oo-khe/暗河/Dark River
  • 【發射星雲】hoat-siā-seng-hûn/hoat-siā-sing-hûn/發射星雲/emission nebulas
  • 【反射星雲】hoán-siā-seng-hûn/huán-siā-sing-hûn/反射星雲/reflection nebulas
  • 【心宿二】Sim-siù-jī/Sim-siù-jī/心宿二/Antares

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:祝融號:火星面頂 ê 新探測車 明仔載 ê 圖:NGC 6888:月眉星雲