01. June 2021
行過獵戶座頭前 ê 衛星
探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3。
- 原始文章:Satellites over Orion
- 影像來源:Amir H. Abolfath
- 2021 年 7 月 12-16 ê SatCon2 工作坊:Mitigating Satellite Constellations
- 台文翻譯:An-Li Tsai (NCU)
[漢羅] 行過獵戶座頭前 ê 衛星
這寡迵過獵戶座 ê 光巡是啥物? In 是一堆踅地球運行 ê 衛星反射太陽光產生 ê。 用目睭看是一條 浮 tī 天頂 ê 連紲光點。 這寡愈來愈濟 ê 通訊衛星,包括 SpaceX 星鏈 衛星,造成真濟天文學家 ê 困擾。 正面來講,星鏈 kah sio-siâng ê 衛星星群 會使予日頭落山了後 ê 天頂較活潑,予衛星 ê 全球通訊較緊,嘛會使 tùi 目前通訊服務較少 ê 庄跤所在提供 數位服務。 負面來講,這寡 低軌道踅地衛星 予 一寡深空天文顯影計畫變較歹處理。 尤其觀測計畫是需要 tī 日頭落山了後到暝尾進前提觀測影像 ê。 未來計畫欲 tī 較懸軌道進行觀測 ê 衛星陣列,可能 會影響著 tī 暗時愛一直觀測深空宇宙 ê 大型地面望遠鏡。 這寡迵過獵戶座 ê 光巡毋是 ùi SpaceX 星鏈來 ê,是 ùi 踅閣較懸 ê 地球同步軌道 衛星來 ê。 這張相片 是 tī 2019 年 12 月翕 ê,是 kā 65 張 感光 3 分鐘 ê 數位相片疊做伙 ê。 有一寡影像是針對背景 ê 獵戶座星雲 感光,其他 ê 主要是 leh 翕行過 ê 衛星。
[POJ] Kiâⁿ-kòe La̍h-hō͘-chō thâu-chêng ê Ūi-chhiⁿ
Chit-kóa thàng-kòe La̍h-hō͘-chō ê kng-sûn sī siáⁿ-mih? In sī chi̍t-tui se̍h Tē-kiû ūn-hêng ê ūi-chhiⁿ hoán-siā thài-iông-kng sán-seng ê. Iōng ba̍k-chiu khòaⁿ sī chi̍t-tiâu phû tī thiⁿ-téng ê liân-sòa kng-tiám. Chit-kóa lú-lâi-lú-chōe ê thong-sìn ūi-chhiⁿ, pau-koat SpaceX Seng-liān ūi-chhiⁿ, chō-sêng chin-chōe thian-bûn-ha̍k-ka ê khùn-jiáu. Chiàⁿ-bīn lâi-kóng, Seng-liān kah sio-siâng ê ūi-chhiⁿ seng-kûn ē-sái hō͘ ji̍t-thâu lo̍h-soaⁿ liáu-āu ê thiⁿ-téng khah oa̍h-phoat, hō͘ ūi-chhiⁿ ê choân-kiû thong-sìn khah kín, mā ē-sái tùi bo̍k-chêng thong-sìn ho̍k-bū khah chiò ê chng-kha-só͘-chāi thê-kiong só͘-ūi ho̍k-bū. Hū-bīn lâi-kóng, chit-kóa kē kúi-tō se̍h-tē-ūi-chhiⁿ hō͘ chi̍t-kóa chhim-khong thian-bûn hián-iáⁿ kè-ōe piàn khah phái chhú-lí. Iû-kî koan-chhek kè-ōe sī su-iàu tī ji̍t-thâu lo̍h-soaⁿ liáu-āu kàu mî-bé chìn-chêng the̍h koan-chhek iáⁿ-siōng ê. Bī-lâi kè-ōe beh tī khah koân kúi-tō chìn-hêng koan-chhek ê ūi-chhiⁿ tīn-lia̍t, khó-lêng ē éng-hióng tio̍h tī àm-sî ài it-ti̍t koan-chhek chhim-khong ú-tiū ê tōa-hêng tē-bīn bōng-oán-kiàⁿ. Chit-kóa thàng-kòe La̍h-hō͘-chō ê kng-sûn m̄-sī ùi SpaceX seng-liān lâi--ê, sī ùi se̍h koh-khah koân ê tē-kiû tông-pō͘-kúi-tō ūi-chhiⁿ lâi--ê. Chit-tiuⁿ siòng-phìⁿ sī tī jī-khòng-i̍t-kiú nî cha̍p-jī goe̍h hip--ê, sī kā la̍k-cha̍p-gō͘ tiuⁿ kám-kng saⁿ hun-cheng ê só͘-ūi siòng-phìⁿ tha̍h chòe-hóe ê. Ū chi̍t-kóa iáⁿ-siōng sī chiam-tùi pōe-kéng ê La̍h-hō͘-chō seng-hûn kám-kng, kî-tha ê chú-iàu sī leh hip kiâⁿ-kòe ê ūi-chhiⁿ.
[KIP] Kiânn-kuè La̍h-hōo-tsō thâu-tsîng ê Uī-tshinn
Tsit-kuá thàng-kuè La̍h-hōo-tsō ê kng-sûn sī siánn-mih? In sī tsi̍t-tui se̍h Tē-kiû ūn-hîng ê uī-tshinn huán-siā thài-iông-kng sán-sing ê. Iōng ba̍k-tsiu khuànn sī tsi̍t-tiâu phû tī thinn-tíng ê liân-suà kng-tiám. Tsit-kuá lú-lâi-lú-tsuē ê thong-sìn uī-tshinn, pau-kuat SpaceX Sing-liān uī-tshinn, tsō-sîng tsin-tsuē thian-bûn-ha̍k-ka ê khùn-jiáu. Tsiànn-bīn lâi-kóng, Sing-liān kah sio-siâng ê uī-tshinn sing-kûn ē-sái hōo ji̍t-thâu lo̍h-suann liáu-āu ê thinn-tíng khah ua̍h-phuat, hōo uī-tshinn ê tsuân-kiû thong-sìn khah kín, mā ē-sái tuì bo̍k-tsîng thong-sìn ho̍k-bū khah tsiò ê tsng-kha-sóo-tsāi thê-kiong sóo-uī ho̍k-bū. Hū-bīn lâi-kóng, tsit-kuá kē kuí-tō se̍h-tē-uī-tshinn hōo tsi̍t-kuá tshim-khong thian-bûn hián-iánn kè-uē piàn khah phái tshú-lí. Îu-kî kuan-tshik kè-uē sī su-iàu tī ji̍t-thâu lo̍h-suann liáu-āu kàu mî-bé tsìn-tsîng the̍h kuan-tshik iánn-siōng ê. Bī-lâi kè-uē beh tī khah kuân kuí-tō tsìn-hîng kuan-tshik ê uī-tshinn tīn-lia̍t, khó-lîng ē íng-hióng tio̍h tī àm-sî ài it-ti̍t kuan-tshik tshim-khong ú-tiū ê tuā-hîng tē-bīn bōng-uán-kiànn. Tsit-kuá thàng-kuè La̍h-hōo-tsō ê kng-sûn m̄-sī uì SpaceX sing-liān lâi--ê, sī uì se̍h koh-khah kuân ê tē-kiû tông-pōo-kuí-tō uī-tshinn lâi--ê. Tsit-tiunn siòng-phìnn sī tī jī-khòng-i̍t-kiú nî tsa̍p-jī gue̍h hip--ê, sī kā la̍k-tsa̍p-gōo tiunn kám-kng sann hun-tsing ê sóo-uī siòng-phìnn tha̍h tsuè-hué ê. Ū tsi̍t-kuá iánn-siōng sī tsiam-tuì puē-kíng ê La̍h-hōo-tsō sing-hûn kám-kng, kî-tha ê tsú-iàu sī leh hip kiânn-kuè ê uī-tshinn.
[English] Satellites over Orion
What are those streaks across Orion? They are reflections of sunlight from numerous Earth-orbiting satellites. Appearing by eye as a series of successive points floating across a twilight sky, the increasing number of communications satellites, including SpaceX Starlink satellites, are causing concern among many astronomers. On the positive side, Starlink and similar constellations make the post-sunset sky more dynamic, satellite-based global communications faster, and help provide digital services to currently underserved rural areas. On the negative side, though, these low Earth-orbit satellites make some deep astronomical imaging programs more difficult, in particular observing programs that need images taken just after sunset and just before dawn. Planned future satellite arrays that function in higher orbits may impact investigations of the deep universe planned for large ground-based telescopes at any time during the night. The streaks across Orion are not from Starlink but rather satellites in high geosynchronous orbit. The featured picture, taken in 2019 December, is a digital combination of over 65 3-minutes exposures, with some images taken to highlight the background Orion Nebula, while others to feature the passing satellites.
詞彙學習
漢羅 | POJ | KIP | 華語 | English |
---|---|---|---|---|
獵戶座 | La̍h-hō͘-chō | La̍h-hōo-tsō | 獵戶座 | Orion |
星鏈 | Seng-liān | Sing-liān | 星鏈 | Starlink |
衛星星群 | ūi-chhiⁿ seng-kûn | uī-tshinn sing-kûn | 衛星星群 | satellite constellation |
通訊衛星 | thong-sìn ūi-chhiⁿ | thong-sìn uī-tshinn | 通訊衛星 | communication satellite |
踅地衛星 | se̍h-tē ūi-chhiⁿ | se̍h-tē uī-tshinn | 繞地衛星 | Earth-orbit satellite |
地球同步軌道 | tē-kiû tông-pō͘-kúi-tō | tē-kiû tông-pōo-kuí-tō | 地球同步軌道 | geosynchronous orbit |
天文顯影 | thian-bûn hián-iáⁿ | thian-bûn hián-iánn | 天文成像 | astronomical imaging |
衛星陣列 | ūi-chhiⁿ tīn-lia̍t | uī-tshinn tīn-lia̍t | 衛星陣列 | satellite array |
獵戶座星雲 | La̍h-hō͘-chō seng-hûn | La̍h-hōo-tsō sing-hûn | 獵戶座星雲 | Orion Nebula |