人馬座彎曲 ê 磁場

Page(/daily/2021/04/20210421.md)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

  • 原始文章:Centaurus A’s Warped Magnetic Fields
  • 影像提供:光學:European Southern Observatory (ESO) Wide Field Imager; 次毫米波:Max Planck Institute for Radio Astronomy/ESO/Atacama Pathfinder Experiment (APEX)/A.Weiss et al; X-光 kah 紅外線:NASA/Chandra/R. Kraft; JPL-Caltech/J. Keene
  • 文稿:Joan Schmelz (USRA)
  • 台文翻譯:An-Li Tsai (NCU)

[漢羅] 人馬座彎曲 ê 磁場

星系當 leh 相碰 ê 時陣,in ê 磁場 會發生啥物代誌 leh? 為著欲揣出這个答案,NASA kā 伊 ê 747 飛龍機 SOFIA 提來看銀河 ê 厝邊星系,人馬座 A。 觀測人馬座 A ê 塗粉 ê 偏振發射線,會當追蹤伊 ê 磁場。 人馬座 A ê 異常外形是兩个星系相碰 kah 噴流 形成 ê。 這个噴流是 ùi 氣體吸積到 中央超大質量烏洞 驅動 ê。 Tī 這个合成 影像,SOFIA 資料產生 ê 磁力線 to̍h 疊 tī ESO可見光:白色),APEX次毫米:柑仔色),ChandraX-光:藍色),kah Spitzer紅外線:紅色)。 這个磁場 kah 星系外沿 ê 塗粉帶 平行,毋閣 tī 星系中央是扭曲 ê。 Tī 烏洞 附近 ê 重力會 kā 離子加速,mā 會 kā 磁場 加強。 總講一句,相碰 毋若 kā 星系 ê 質量合做伙,mā kā 磁場放大矣。 這个結果 提供一个 新 ê 觀點 來解說,tī 早期宇宙 星系 合併 真四常 ê 時陣,磁場是按怎演化 ê。

[POJ] Jîn-má-chō oan-khiau ê chû-tiûⁿ

Seng-hē tng-leh sio-pōng ê sî-chūn, in ê chû-tiûⁿ ē hoat-seng siáⁿ-mih tāi-chì leh? Ūi-tio̍h-beh chhōe-chhut chit-ê tap-àn, NASA kā i ê chhit-sù-chhit poe-lêng-ki thê-lâi khòaⁿ Gîn-hô ê chhù-piⁿ seng-hē, Jîn-má-chō A. Koan-chhek Jîn-má-chō A ê thô͘-hún ê phian-chìn-hoat-siā-sòaⁿ, ē-tàng tui-chong i ê chû-tiûⁿ. Jîn-má-chō A ê ī-siông gōa-hêng sī nn̄g-ê seng-hē sio-pōng kah phùn-liû hêng-sêng–ê. Chit-ê phùn-liû sī ùi khì-thé khip-chek kàu tiong-ng chhiau-tōa chit-liōng o͘-tōng khu-tōng–ê. Tī chit-ê ha̍p-sêng iáⁿ-siōng, SOFIA chu-liāu sán-seng ê chû-le̍k-sòaⁿ to̍h tha̍h tī ESO (khó-kiàn-kng: pe̍h-sek), APEX (chhù-hô-bí: kam-á-sek), Chandra (X-kng: nâ-sek), kah Spitzer (âng-gōa-sòaⁿ: âng-sek). Chit-ê chû-tiûⁿ kah seng-hē gōa-iân ê thô͘-hún-tòa pêng-hêng, m̄-koh tī seng-hē tiong-ng sī niú-khiok–ê. Tī o͘-tōng hū-kīn ê tiōng-le̍k ē kā lî-chú ka-sok, mā ē kā chû-tiûⁿ ka-kiông. chóng-kóng-chi̍t-kù, sio-pōng m̄-nā kā seng-hē ê chit-liōng ha̍p chò-hóe, mā kā chû-tiûⁿ hòng-tōa ah. Chit-ê kiat-kó thê-kiong chi̍t-ê sin-ê koan-tiám lâi kái-soeh, tī chá-kî ú-tiū seng-hē ha̍p-pèng chin sù-siông ê sî-chūn, chû-tiûⁿ sī án-ná ián-hòa–ê.

[KIP] Jîn-má-tsō uan-khiau ê tsû-tîunn

Sing-hē tng-leh sio-pōng ê sî-tsūn, in ê tsû-tîunn ē huat-sing siánn-mih tāi-tsì leh? Uī-tio̍h-beh tshuē-tshut tsit-ê tap-àn, NASA kā i ê tshit-sù-tshit pue-lîng-ki thê-lâi khuànn Gîn-hô ê tshù-pinn sing-hē, Jîn-má-tsō A. Kuan-tshik Jîn-má-tsō A ê thôo-hún ê phian-tsìn-huat-siā-suànn, ē-tàng tui-tsong i ê tsû-tîunn. Jîn-má-tsō A ê ī-siông guā-hîng sī nn̄g-ê sing-hē sio-pōng kah phùn-liû hîng-sîng–ê. Tsit-ê phùn-liû sī uì khì-thé khip-tsik kàu tiong-ng tshiau-tuā tsit-liōng oo-tōng khu-tōng–ê. Tī tsit-ê ha̍p-sîng iánn-siōng, SOFIA tsu-liāu sán-sing ê tsû-li̍k-suànn to̍h tha̍h tī ESO (khó-kiàn-kng: pe̍h-sik), APEX (tshù-hô-bí: kam-á-sik), Tsandra (X-kng: nâ-sik), kah Spitzer (âng-guā-suànn: âng-sik). Tsit-ê tsû-tîunn kah sing-hē guā-iân ê thôo-hún-tuà pîng-hîng, m̄-koh tī sing-hē tiong-ng sī níu-khiok–ê. Tī oo-tōng hū-kīn ê tiōng-li̍k ē kā lî-tsú ka-sok, mā ē kā tsû-tîunn ka-kiông. tsóng-kóng-tsi̍t-kù, sio-pōng m̄-nā kā sing-hē ê tsit-liōng ha̍p tsò-hué, mā kā tsû-tîunn hòng-tuā ah. Tsit-ê kiat-kó thê-kiong tsi̍t-ê sin-ê kuan-tiám lâi kái-sueh, tī tsá-kî ú-tīu sing-hē ha̍p-pìng tsin sù-siông ê sî-tsūn, tsû-tîunn sī án-ná ián-huà–ê.

[English] Centaurus A’s Warped Magnetic Fields

When galaxies collide – what happens to their magnetic fields? To help find out, NASA pointed SOFIA, its flying 747, at galactic neighbor Centaurus A to observe the emission of polarized dust – which traces magnetic fields. Cen A’s unusual shape results from the clash of two galaxies with jets powered by gas accreting onto a central supermassive black hole. In the resulting featured image, SOFIA-derived magnetic streamlines are superposed on ESO (visible: white), APEX (submillimeter: orange), Chandra Chandra (X-rays: blue), and Spitzer (infrared: red) images. The magnetic fields were found to be parallel to the dust lanes on the outskirts of the galaxy but distorted near the center. Gravitational forces near the black hole accelerate ions and enhance the magnetic field magnetic field. In sum, the collision not only combined the galaxies' masses – but amplified their magnetic fields. These results provide new insights into how magnetic fields evolved in the early universe when mergers were more common.

詞彙學習(台語漢字/POJ/KIP/華語漢字/English)

  • 【人馬座 A】Jîn-má-chō A/Jîn-má-tsō A/人馬座 A/Centaurus A
  • 【噴流】phùn-liû/phùn-liû/噴流/jet
  • 【超大質量烏洞】chhiau-tōa chit-liōng o͘-tōng/tshiau-tuā tsit-liōng oo-tōng/超大質量烏洞/supermassive blackhole
  • 【塗粉帶】thô͘-hún-tòa/thôo-hún-tuà/灰塵帶/dust lane

  1. 逐工 ê 圖 ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語) ↩︎

  3. FAQ (華語) ↩︎

昨昏 ê 圖:機會號:頭一擺 tī 火星面頂飛 明仔載 ê 圖:地球 ê 暗頭仔 kah 暝尾