火星毅力號 ê 第三工火星日

Page(/daily/2021/02/20210226)

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你解說3

[漢羅] 火星毅力號 ê 第三工火星日

這張影像是 tī 地球拼接起來 ê。是 kā 142 張 tī 火星 Jezero 石坑下底翕 ê 影像,鬥做這張 360 度 ê 全景圖。 這寡高解析度 ê 彩色影像,是用 毅力號探測車 面頂一台會當搝近翕 ê Mastcam-Z kha-mé-lah tī 火星日第三工,to̍h 是 tī 2021 年 2 月 21 翕–ê。 Ùi Mastcam-Z ê 鏡頭看過,頭前是 kah 車平大台 ê 探測車 ê 甲板。 Tī 探測車頭前大片淺色 ê 火星塗,是探測車 tī 2 月 18 媠氣降落 ê 時,去予降落火箭 ê iăn-jín 噴去 ê。 45 公里闊 ê Jezero 石坑 ê 坑仔墘 to̍h tī 遠方 peh–khí-lâi。 閣紲落來 ê 火星日,毅力號會探索 石坑內底,古早時代 ê 湖 kah 三角洲。 看有法度 tī 微觀世界內底揣著生物 ê 痕跡無? 而且閣愛收集標本,未來才帶轉來地球。

[POJ] Hóe-chhiⁿ Gē-le̍k-hō ê tē-saⁿ-kang Hóe-chhiⁿ-ji̍t

Chit-tiuⁿ iáⁿ-siōng sī tī tē-kiû pheng-chiap–khí-lâi-ê. Sī kā chi̍t-pah-sì-cha̍p-jī tiuⁿ tī Hóe-chhiⁿ Jezero chio̍h-kheⁿ ē-té hip–ê iáⁿ-siōng, tàu-chò chi̍t-tiuⁿ saⁿ-pah-la̍k-cha̍p tō͘ ê choân-kéng-tô͘. Chi̍t-kóa ko-kái-sek-tō͘ ê chhái-sek iáⁿ-siōng, sī iōng Gē-le̍k-hō thàm-chhek-chhia bīn-téng chi̍t-tâi ē-tàng giú-kūn hip–ê Mastcam-Z kha-mé-lah tī Hóe-chhiⁿ-ji̍t tē-saⁿ-kang, to̍h sī tī jī-khòng-jī-it nî jī goe̍h jī-it hip–ê. Ùi Mastcam-Z ê kiàⁿ-thâu khòaⁿ–kòe, thâu-chêng sī kah chhia pêⁿ-tōa-tâi ê thàm-chhek-chhia ê kah-pán. Tī thàm-chhek-chhia thâu-chêng tōa-phìⁿ chhián-sek ê Hóe-chhiⁿ thô͘, sī thàm-chhek-chhia tī jī goe̍h cha̍p-poeh súi-khùi kàng-lo̍h ê sī, khì hō͘ kàng-lo̍h hóe-chìⁿ ê iăn-jín phùn–chhut-lâi-ê. Sì-cha̍p-gō͘ kong-lí khoah ê Jezero chio̍h-kheⁿ ê kheⁿ-á-kîⁿ to̍h tī oán-hong chhut-hiān. Sòa-lo̍h-lâi ê Hóe-chhiⁿ-ji̍t, Gē-le̍k-hō ē thàm-soh chio̍h-kheⁿ lāi-té, kó͘-chá-sî-tāi ê o͘ kah saⁿ-kak-chiu. Khòaⁿ ū-hoat-tō͘ tī bî-koan-sè-kài lāi-té chhōe-tio̍h seng-bu̍t ê hûn-jiah bô? Jî-chhiáⁿ koh ài siu-chi̍p piau-pún, bī-lâi chiah tòa-tńg-lâi tē-kiû.

[KIP] Hué-tshinn Gē-li̍k-hō ê tē-sann-kang Hué-tshinn-ji̍t

Tsit-tiunn iánn-siōng sī tī tē-kiû phing-tsiap–khí-lâi-ê. Sī kā tsi̍t-pah-sì-tsa̍p-jī tiunn tī Hué-tshinn Jezero tsio̍h-khenn ē-té hip–ê iánn-siōng, tàu-tsò tsi̍t-tiunn sann-pah-la̍k-tsa̍p tōo ê tsuân-kíng-tôo. Tsi̍t-kuá ko-kái-sik-tōo ê tshái-sik iánn-siōng, sī iōng Gē-li̍k-hō thàm-tshik-tshia bīn-tíng tsi̍t-tâi ē-tàng giú-kūn hip–ê Mastcam-Z kha-mé-lah tī Hué-tshinn-ji̍t tē-sann-kang, to̍h sī tī jī-khòng-jī-it nî jī gue̍h jī-it hip–ê. Uì Mastcam-Z ê kiànn-thâu khuànn–kuè, thâu-tsîng sī kah tshia pênn-tuā-tâi ê thàm-tshik-tshia ê kah-pán. Tī thàm-tshik-tshia thâu-tsîng tuā-phìnn tshián-sik ê Hué-tshinn thôo, sī thàm-tshik-tshia tī jī gue̍h tsa̍p-pueh súi-khùi kàng-lo̍h ê sī, khì hōo kàng-lo̍h hué-tsìnn ê iăn-jín phùn–tshut-lâi-ê. Sì-tsa̍p-gōo kong-lí khuah ê Jezero tsio̍h-khenn ê khenn-á-kînn to̍h tī uán-hong tshut-hiān. Suà-lo̍h-lâi ê Hué-tshinn-ji̍t, Gē-li̍k-hō ē thàm-soh tsio̍h-khenn lāi-té, kóo-tsá-sî-tāi ê oo kah sann-kak-tsiu. Khuànn ū-huat-tōo tī bî-kuan-sè-kài lāi-té tshuē-tio̍h sing-bu̍t ê hûn-jiah bô? Jî-tshiánn koh ài siu-tsi̍p piau-pún, bī-lâi tsiah tuà-tńg-lâi tē-kiû.

[English] Mars Perseverance Sol 3

Stitched together on planet Earth, 142 separate images make up this 360 degree panorama from the floor of Jezero Crater on Mars. The high-resolution color images were taken by the Perseverance rover’s zoomable Mastcam-Z during mission sol 3, also known as February 21, 2021. In the foreground of Mastcam-Z’s view is the car-sized rover’s deck. Broad light-colored patches in the martian soil just beyond it were scoured by descent stage rocket engines during the rover’s dramatic arrival on February 18. The rim of 45 kilometer-wide Jezero Crater rises in the distance. In the coming sols, Perseverance will explore the ancient lake-delta system in the crater, hunting for signs of past microscopic life and collecting samples for potential future return to planet Earth.

詞彙學習(漢羅/POJ/KIP/華語/English)

  • 【火星】Hóe-chhiⁿ/Hué-tshinn/火星/Mars
  • 【毅力號】Gē-le̍k-hō/Gē-li̍k-hō/毅力號/Perseverance
  • 【火星日】Hóe-chhiⁿ-ji̍t/Hué-tshinn-ji̍t/火星日/Sol
  • 【探測車】Thàm-chhek-chhia/Thàm-tshik-tshia/探測車/rover

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

昨昏 ê 圖:飛過金星 明仔載 ê 圖:Ùi 火星探測軌道衛星 hip--ê 毅力號降落地點