雷神 Thor ê 頭盔

/home/runner/work/apod-taigi.github.io/apod-taigi.github.io/content/daily/2025/03/20150317.md

探索宇宙1!逐工會揀一幅無仝款 ê 影像抑是相片,𤆬你熟似咱這个迷人 ê 宇宙,閣有專業天文學者2為你3解說4

[漢羅] 雷神 Thor ê 頭盔

雷神 Thor 毋若有 [專門 ê 日子][his own day](拜四),嘛是天堂 ê 頭盔。 咱一般攏 kā [NGC 2359][NGC 2359] 叫做 雷神 Thor ê 頭盔。 伊是一个帽仔形 ê 宇宙雲,閣有兩支翼股。 雷神 Thor ê 頭盔有 30 光年闊,tùi [北歐神][Norse god] 來講嘛是有夠大 ê。 實際上,這个宇宙崁蓋較成是一个 [星際氣泡][an interstellar bubble],是去予氣泡中心一粒明亮、大質量恆星 ê 高速恆星風吹出來 ê。 中心恆星是 [Wolf-Rayet 星][Wolf-Rayet star],伊是 [足燒 ê 巨恆星][hot giant],是 [超新星][supernova] 前期足短 ê [演化][evolution] 階段。 NGC 2359 [離][is located] 咱有 15000 光年遠,to̍h tī [大犬][Great Overdog] 座 ê 方向。 這張 [遮爾清楚 ê 影像][remarkably sharp image] 是濫幾若款無仝 ê 觀測資料,有闊頻 kah [狹頻][narrowband filters] 濾片 ê 資料。 內底毋若有 [一般看著][natural looking] ê 影像,嘛有 [星雲][the nebula's] 雲絲 ê 清楚結構。 雷神 Thor ê 頭盔 [中心 ê 恆星][star in the center],閣紲落來幾若千年了後,應該會 [爆炸][explode],變做壯觀 ê [超新星][supernova sometime]。

[POJ] Lûi-sîn Thor ê thâu-khoe

Lûi-sîn Thor m̄-nā ū choan-mn̂g ê ji̍t-chí (pài-sì), mā sī thian-tông ê thâu-khoe. Lán it-poaⁿ lóng kā NGC jī-sam-ngó͘-kiú kiò-chò Lûi-sîn Thor ê thâu-khoe. I sī chi̍t-ê bō-á-hêng ê ú-tiū-hûn, koh ū nn̄g-ki si̍t-kó͘. Lûi-sîn Thor ê thâu-khoe ū saⁿ-cha̍p kng-nî khoah, tùi pak-au-sîn lâi-kóng mā-sī ū-kàu tōa ê. Si̍t-chè-siōng, chit-ê ú-tiū khàm-kòa khah-sêng sī chi̍t-ê seng-chè-khì-phàu, sī khì hō͘ khì-phàu tiong-sim chi̍t-lia̍p bêng-liōng, tōa-chit-liōng hêng-chhiⁿ ê ko-sok hêng-chhiⁿ-hong chhoe--chhut-lâi ê. Tiong-sim hêng-chhiⁿ sī Wolf-Rayet chhiⁿ, i sī chiok-sio ê kū-hêng-chhiⁿ, sī chhiau-sin-seng chiân-kî chiok-té ê ián-hòa kai-tōaⁿ. NGC jī-sam-ngó͘-kiú lî lán ū chi̍t-bān-gō͘-chheng kng-nî hn̄g, to̍h tī Tōa-khián-chō ê hong-hiòng. Chit-tiuⁿ chiah-nī chheng-chhó͘ ê iáⁿ-siōng sī lām kúi-ā-khoán bô-kâng ê koan-chhek chu-liāu, ū khoah-pîn kah e̍h-pîn lī-phìⁿ ê chu-liāu. Lāi-té m̄-nā ū it-poaⁿ khòaⁿ-tio̍h ê iáⁿ-siōng, mā ū seng-hûn hûn-si ê chheng-chhó͘ kiat-kò͘. Lûi-sîn Thor ê thâu-khoe tiong-sim ê hêng-chhiⁿ, koh sòa-lo̍h-lâi kúi-ā chheng-nî liáu-āu, eng-kai ē po̍k-chà, piàn-chò chòng-koan ê chhiau-sin-seng.

[KIP] Luî-sîn Thor ê thâu-khue

Luî-sîn Thor m̄-nā ū tsuan-mn̂g ê ji̍t-tsí (pài-sì), mā sī thian-tông ê thâu-khue. Lán it-puann lóng kā NGC jī-sam-ngóo-kiú kiò-tsò Luî-sîn Thor ê thâu-khue. I sī tsi̍t-ê bō-á-hîng ê ú-tiū-hûn, koh ū nn̄g-ki si̍t-kóo. Luî-sîn Thor ê thâu-khue ū sann-tsa̍p kng-nî khuah, tuì pak-au-sîn lâi-kóng mā-sī ū-kàu tuā ê. Si̍t-tsè-siōng, tsit-ê ú-tiū khàm-kuà khah-sîng sī tsi̍t-ê sing-tsè-khì-phàu, sī khì hōo khì-phàu tiong-sim tsi̍t-lia̍p bîng-liōng, tuā-tsit-liōng hîng-tshinn ê ko-sok hîng-tshinn-hong tshue--tshut-lâi ê. Tiong-sim hîng-tshinn sī Wolf-Rayet tshinn, i sī tsiok-sio ê kū-hîng-tshinn, sī tshiau-sin-sing tsiân-kî tsiok-té ê ián-huà kai-tuānn. NGC jī-sam-ngóo-kiú lî lán ū tsi̍t-bān-gōo-tshing kng-nî hn̄g, to̍h tī Tuā-khián-tsō ê hong-hiòng. Tsit-tiunn tsiah-nī tshing-tshóo ê iánn-siōng sī lām kuí-ā-khuán bô-kâng ê kuan-tshik tsu-liāu, ū khuah-pîn kah e̍h-pîn lī-phìnn ê tsu-liāu. Lāi-té m̄-nā ū it-puann khuànn-tio̍h ê iánn-siōng, mā ū sing-hûn hûn-si ê tshing-tshóo kiat-kòo. Luî-sîn Thor ê thâu-khue tiong-sim ê hîng-tshinn, koh suà-lo̍h-lâi kuí-ā tshing-nî liáu-āu, ing-kai ē po̍k-tsà, piàn-tsò tsòng-kuan ê tshiau-sin-sing.

[English] Thor's Helmet

Thor not only has [his own day][his own day] (Thursday), but a helmet in the heavens. Popularly called Thor's Helmet, [NGC 2359][NGC 2359] is a hat-shaped cosmic cloud with wing-like appendages. Heroically sized even for a [Norse god][Norse god], Thor's Helmet is about 30 light-years across. In fact, the cosmic head-covering is more like [an interstellar bubble][an interstellar bubble], blown with a fast wind from the bright, massive star near the bubble's center. Known as a [Wolf-Rayet star][Wolf-Rayet star], the central star is an extremely [hot giant][hot giant] thought to be in a brief, pre-[supernova][supernova] stage of [evolution][evolution]. NGC 2359 [is located][is located] about 15,000 [light-years][light-years] away toward the constellation of the [Great Overdog][Great Overdog]. This [remarkably sharp image][remarkably sharp image] is a mixed cocktail of data from [narrowband filters][narrowband filters], capturing not only [natural looking][natural looking] stars but details of [the nebula's][the nebula's] filamentary structures. The [star in the center][star in the center] of Thor's Helmet is expected to [explode][explode] in a spectacular [supernova sometime][supernova sometime] within the next few thousand years.

詞彙學習

漢羅POJKIP華語English
雷神 ThorLûi-sîn ThorLuî-sîn Thor雷神索爾Thor
頭盔thâu-khoethâu-khue頭盔helmet
翼股si̍t-kó͘si̍t-kóo翅膀wing
超新星chhiau-sin-sengtshiau-sin-seng超新星supernova
寬頻khoan-pînkhuan-pîn寬頻broadband
闊頻khoah-pînkhuah-pîn寬頻broadband
狹頻e̍h-pîne̍h-pîn窄頻narrowband
濾片lī-phìⁿlī-phìnn濾片filter
大犬座Tōa-khián-chōTuā-khián-tsō大犬座the constellation of the Great Overdog
雲絲hûn-sihûn-si雲絲filament
星際氣泡seng-chè-khì-phàuseng-tsè-khì-phàu星際氣泡an interstellar bubble
巨恆星kū-hêng-chhiⁿkū-hîng-tshinn巨星giant

  1. 阮嘛有 Podcast面冊InstagramTwitter,會逐工 kā 你提醒有新 ê 翻譯 kah 錄音。閣有 YouTube 頻道,有當時仔會出新 ê 影片,緊來追蹤! ↩︎

  2. 本站 ê 介紹 (台語/華語)FAQ (華語) ↩︎

  3. 看無台文?阮讀予你聽!已經錄過 ê 文章 ↩︎

  4. 本網站 2024 年度由文化部補助。 ↩︎

昨昏 ê 圖:金星 kah 太陽 ê 紫外光三重奏 明仔載 ê 圖:LDN 1235:鯊魚星雲